Beschreibung
Produzent, Mixer: Tom Gudde
Mastering-Ingenieur: Leopold Bierling
Komponist, Texter: Luuk Bosma
Komponist: Finley Nijsse
Komponist: Danny Rottier
Komponist: Jeppe Rottier
Komponist: Jesper Rottier
Songtext und Übersetzung
Original
Vacht zeven reist met mijn ijzeren vuist op onbewaren wateren.
Vacht zeven reist met mijn ijzeren vuist op onbewaren wateren.
Meer, meer kolen op het vuur, we moeten door!
De motor van wacht zeven gaat door in rug, merg en been.
De motor van wacht zeven gaat door in rug, merg en been.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vacht zeven.
Vergeef me. Vergeef me. Vergeef me. Vergeef me.
Vergeef me voor de zielen die de zee van het echt verlossen zou wensen.
Deutsche Übersetzung
Bewältige sieben Reisen mit meiner eisernen Faust auf unbewachten Gewässern.
Bewältige sieben Reisen mit meiner eisernen Faust auf unbewachten Gewässern.
Noch mehr Kohlen im Feuer, wir müssen weitermachen!
Der Motor der Uhr sieben setzt sich im Rücken, im Mark und im Bein fort.
Der Motor der Uhr sieben setzt sich im Rücken, im Mark und im Bein fort.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Den Mantel sieben.
Verzeihen Sie mir. Verzeihen Sie mir. Verzeihen Sie mir. Verzeihen Sie mir.
Vergib mir die Seelen, die das Meer der wahren Erlösung wünschen würde.