Weitere Songs von Nanpa Básico
Beschreibung
Assoziierter Künstler: Nanpa Básico
Gitarre: Daniel Uribe
Performance-Arrangeur, Keyboards, Hintergrundgesang, Komponist, Produzent, Toningenieur: Nicolás Ladrón de Guevara
Produzentin, Keyboards, Hintergrundgesang, Komponistin, Aufnahmetechnikerin, Performance-Arrangeurin: Natalia Bautista
Performance-Arrangeur, Hintergrundgesang, Produzent, Toningenieur: Jonylams
Komponist, Texter: Francisco David Rosero Serna
Komponist: Jonathan Alberto Angulo Tovar
Mischtechniker: Stefano Pizzaia
Mastering-Ingenieur: Carlos Freitas
Stellvertretende Mastering-Ingenieurin: Natalia Bohórquez
A&R-Direktor: Rafa Arcaute
A&R-Direktor: Alejandro Jiménez
A&R-Direktorin: Oriana Hidalgo
A&R-Koordinatorin: Mariana Mondragon
Songtext und Übersetzung
Original
Mami, tú eres como un ángel que Dios me mandó del cielo.
Por favor, nunca me faltes, la vida sin ti no la quiero.
Mami, tú eres como un ángel que Dios me mandó del cielo.
Por favor, nunca me faltes, la vida sin ti no la quiero.
Contra todo pronóstico, mamá, no te fallé.
Me puse pa' la vida cuando mi papá se fue. Todo lo aprendí en la calle con la gente del andén.
Bendito sea mi Dios que hoy por fin estamos bien. Te parabas tempranito antes que los gallos canten.
Ahora no trabajas porque tu hijo es cantante.
Te prometo que no vuelvo nunca más a lo de antes. Qué bonito que un rapero, ma, la saco adelante.
A tus amigas diles que ya lleno los foros, que sus hijos me siguen y se saben mis coros.
No hay plata que pague ni cien bolsas de oro.
Usted y Alicia Vivas, eso sí es un tesoro. Escribo mientras lloro, solo yo conozco el costo.
Me vendieron un enero y no me dieron ni en agosto. Eso hacen las velitas que prendía a diario mi madre.
Ahora estoy parado y rapeo en nombre del Padre.
Tu espíritu es santo, mujer que me dio la vida. Me enseñaste que la gente buena es agradecida.
Que aunque nunca pides nada, te daría lo que me pidas.
Algún día quiero ser como vos, I love madre querida. Mami, tú eres como un ángel que Dios me mandó del cielo.
Por favor, nunca me faltes, la vida sin ti no la quiero.
Mami, tú eres como un ángel que Dios me mandó del cielo.
Por favor, nunca me faltes, la vida sin ti no la quiero.
Deutsche Übersetzung
Mama, du bist wie ein Engel, den Gott mir vom Himmel gesandt hat.
Bitte vermisse mich nie, ich will kein Leben ohne dich.
Mama, du bist wie ein Engel, den Gott mir vom Himmel gesandt hat.
Bitte vermisse mich nie, ich will kein Leben ohne dich.
Allen Widrigkeiten zum Trotz, Mama, habe ich dich nicht im Stich gelassen.
Mein Leben begann, als mein Vater ging. Ich habe alles auf der Straße mit den Leuten auf dem Bahnsteig gelernt.
Gesegnet sei mein Gott, dass es uns heute endlich gut geht. Du hast früh angehalten, bevor die Hähne krähten.
Jetzt arbeiten Sie nicht, weil Ihr Sohn Sänger ist.
Ich verspreche Ihnen, dass ich nie wieder zu dem zurückkehren werde, was vorher war. Wie schön, dass ein Rapper, ma, ich es vorbringe.
Sagen Sie Ihren Freunden, dass ich die Foren bereits fülle, dass ihre Kinder mir folgen und dass sie meine Refrains kennen.
Es gibt kein Geld, mit dem man hundert Säcke Gold bezahlen kann.
Du und Alicia Vivas, das ist ein Schatz. Ich schreibe weinend, nur ich kenne den Preis.
Sie haben mich im Januar verkauft und mir im August nicht einmal etwas gegeben. Das bewirken die Kerzen, die meine Mutter jeden Tag angezündet hat.
Jetzt stehe ich und rappe im Namen des Vaters.
Dein Geist ist heilig, Frau, die mir das Leben geschenkt hat. Du hast mir beigebracht, dass gute Menschen dankbar sind.
Obwohl du nie um etwas bittest, würde ich dir alles geben, worum du bittest.
Eines Tages möchte ich wie du sein, ich liebe liebe Mutter. Mama, du bist wie ein Engel, den Gott mir vom Himmel gesandt hat.
Bitte vermisse mich nie, ich will kein Leben ohne dich.
Mama, du bist wie ein Engel, den Gott mir vom Himmel gesandt hat.
Bitte vermisse mich nie, ich will kein Leben ohne dich.