Weitere Songs von Clara Benin
Beschreibung
Produzentin, Komponistin, assoziierte Interpretin, Texterin: Clara Benin
Mischingenieur, Mastering-Ingenieur, Produzent: Fran „theRingmaster“ Lorenzo
Produzent: Nick Lazaro
Songtext und Übersetzung
Original
I'll be the moon beaming from your reflection.
You are a cluster of stars twinkling bright.
I think it's love.
Some will say it's just science.
It's one thing to dream, it's another to grow wings and fly.
I'll be the ocean, blue and full of secrets.
You are the shore where my thoughts come to rest.
The day that we met had a lasting effect like light that lingers after the sun sets.
I say it's love, oh, so warm and poetic.
You make me move like never before.
It's one thing to dream.
It's one thing to dream. Oh.
When I'm with you, I can do anything.
I know it's one thing to dream.
It's one thing to dream, it's another.
It's one thing to dream, it's another.
It's one thing to dream, it's another to grow wings.
One thing to dream, it's another to grow wings and fly.
Deutsche Übersetzung
Ich werde der Mond sein, der aus deinem Spiegelbild strahlt.
Du bist eine Ansammlung hell funkelnder Sterne.
Ich denke, es ist Liebe.
Manche werden sagen, es sei nur Wissenschaft.
Es ist eine Sache zu träumen, eine andere, Flügel wachsen zu lassen und zu fliegen.
Ich werde der Ozean sein, blau und voller Geheimnisse.
Du bist das Ufer, an dem meine Gedanken zur Ruhe kommen.
Der Tag, an dem wir uns trafen, hatte eine nachhaltige Wirkung wie das Licht, das nach Sonnenuntergang noch nachklingt.
Ich sage, es ist Liebe, oh, so warm und poetisch.
Du bringst mich dazu, mich zu bewegen wie nie zuvor.
Es ist eine Sache, zu träumen.
Es ist eine Sache, zu träumen. Oh.
Wenn ich bei dir bin, kann ich alles tun.
Ich weiß, es ist eine Sache, zu träumen.
Es ist eine Sache zu träumen, es ist eine andere.
Es ist eine Sache zu träumen, es ist eine andere.
Es ist eine Sache zu träumen, eine andere, Flügel wachsen zu lassen.
Eine Sache zu träumen ist eine andere, Flügel wachsen zu lassen und zu fliegen.