Weitere Songs von KAROL G
Beschreibung
Komponist, Texter, Produzent, Toningenieur: Greg Gonzalez
Produzent: KAROL G
Mischtechniker: Rob Kinelski
Toningenieur: Joel Iglesias
Mastering-Ingenieur: Dave Kutch
Komponistin, Texterin, Sängerin: Carolina Giraldo
Zweiter Mischingenieur: Eli Heisler
Aund Radadministrator: Andres F. Delgado
Toningenieur: Ryan Tharayil
Toningenieur: Jackson Dale
Komponist und Texter: Edgar Barrera
Komponist und Texter: Andres Jael Correa Rios
Songtext und Übersetzung
Original
Un día más que me levanto, desayuno y no me sabe a nada.
Desde que tú no estás aquí la vida se me ha vuelto complicada.
Me cuesta tanto estudiar, ya no puedo dormir.
Mis amigos me ven y me preguntan por ti.
Ya no sé qué decirles, me cansé de mentirles.
Ya no me veo igual, todo sin ti está mal.
Solo queda decir que te quise de más.
Que me haces falta tú y tu mirada fría, que se calentaba cuando me veías.
Ahora voy a cien por la misma avenida, voy pensando en cosas que no debería.
Es que después de ti se me acabó la vida, no aprendo a vivir sin tu compañía.
Por este dolor fabrico fantasías de que estás aquí conmigo todavía, que todavía me cuidas.
Quiero que alguien me diga que todo esto es mentira.
Todos me llaman pa' salir, pero les digo que estoy ocupada mirando las últimas rosas que me diste, aunque están marchitas.
No me digan qué hacer ni lo que debo sentir, es tan fácil hablar cuando no te pasa a ti.
Esto no es estar triste, son ganas de morirse.
Ya no me veo igual, todo sin ti está mal.
Solo queda decir que te quise de más.
Que me haces falta tú y tu mirada fría, que se calentaba cuando me veías.
Ahora voy a cien por la misma avenida, voy pensando en cosas que no debería.
Es que después de ti se me acabó la vida, no aprendo a vivir sin tu compañía.
Por este dolor fabrico fantasías de que estás aquí conmigo todavía, que todavía me cuidas.
Quiero que alguien me diga que todo esto es mentira, que vas a estar conmigo en esta y la otra vida, que todavía nos queda un beso de despedida.
Deutsche Übersetzung
Einen weiteren Tag wache ich auf, frühstücke und es schmeckt nach nichts.
Seit du nicht hier bist, ist das Leben für mich komplizierter geworden.
Das Lernen fällt mir so schwer, dass ich nicht mehr schlafen kann.
Meine Freunde sehen mich und fragen mich nach dir.
Ich weiß nicht mehr, was ich dir sagen soll, ich habe es satt, dich anzulügen.
Ich sehe nicht mehr gleich aus, alles ohne dich ist schlecht.
Es bleibt nur zu sagen, dass ich dich mehr geliebt habe.
Dass ich dich und deinen kalten Blick vermisse, der wärmer wurde, als du mich sahst.
Jetzt fahre ich die gleiche Straße entlang und denke über Dinge nach, die ich nicht tun sollte.
Es ist nur so, dass ich nach dem Ende meines Lebens nicht lernen kann, ohne deine Gesellschaft zu leben.
Aufgrund dieses Schmerzes erschaffe ich Fantasien, dass du immer noch bei mir bist, dass du dich immer noch um mich kümmerst.
Ich möchte, dass mir jemand sagt, dass das alles eine Lüge ist.
Alle rufen mich zum Ausgehen, aber ich sage ihnen, dass ich damit beschäftigt bin, mir die letzten Rosen anzusehen, die du mir geschenkt hast, auch wenn sie verwelkt sind.
Sag mir nicht, was ich tun soll oder was ich fühlen soll, es ist so einfach zu reden, wenn es dir nicht passiert.
Das bedeutet nicht, traurig zu sein, sondern sterben zu wollen.
Ich sehe nicht mehr gleich aus, alles ohne dich ist schlecht.
Es bleibt nur zu sagen, dass ich dich mehr geliebt habe.
Dass ich dich und deinen kalten Blick vermisse, der wärmer wurde, als du mich sahst.
Jetzt fahre ich die gleiche Straße entlang und denke über Dinge nach, die ich nicht tun sollte.
Es ist nur so, dass ich nach dem Ende meines Lebens nicht lernen kann, ohne deine Gesellschaft zu leben.
Aufgrund dieses Schmerzes erschaffe ich Fantasien, dass du immer noch bei mir bist, dass du dich immer noch um mich kümmerst.
Ich möchte, dass mir jemand sagt, dass das alles eine Lüge ist, dass du in diesem und im nächsten Leben bei mir sein wirst und dass wir immer noch einen Abschiedskuss haben.