Songtext und Übersetzung
Original
大事なもの忘れちまった気がすんだ。
それは愛か夢か希望情熱か。
どうなってもいい、いい、いいと思えたあの日の時、あの場所か ら随分遠くまで来ちゃったな。 でも道半ば。
今夜は何をする? じゃあ一つ前の駅で降りて旅する。
遠回りし ていくよ。 無駄を楽しむ勇気はあるか。 あ、今後は何をする?
じ ゃあちょっくら路地裏探検する。 地面に見つけたキラキラ。
好きだ と言える勇気はあるか。
つまんない価値を蹴って、くだんない ことも冒して、わかんないだけ最高で。
そう、何回だって寄り道 して帰ろう。
目的ばっか追いかけては走った。
でも何かが引っかかっては転んだ。
どうすればい い、いい、いいかわかんなくなってからがスタートだって心の 声が聞こえる。 まだ道半ば。 今夜は何をする?
じゃ あ野良猫の後ろついてってみる。 どこに行くかわからないよ。
道 を楽しむ勇気はあるか。 あ、今後は何をする?
じゃあちょっくら空に落 書きでもする。
星々をつなげるように、僕らだけの景色を 描こう。
曲がりくねった道、迷いながら行こうよ。
あー、そしたら楽しくなって行って、心 がまた軽くなる。
本当は、 本当は。
全て手の中にあった。
全ては手の中にあったんだよな。
あ、今夜は何をする? じゃあやっぱり切符つないでスキップする。
ほんと バカみたいだね。 でも愛を信じる勇気はあるか。
あ、今後は何を する? じゃあちょっくら風に身を任せてみる。
愛も夢も希望も 情熱もここに見つけたから。 そう、煌めきはいつもあった。
揺らめきながらもあったんだ。
煌めきはそばにあったって思い出 すために寄り道して帰ろう。
Deutsche Übersetzung
Ich habe das Gefühl, etwas Wichtiges vergessen zu haben.
Ist es Liebe, Träume, Hoffnung oder Leidenschaft?
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt seit dem Tag, an dem ich dachte, es sei egal, was passiert, es sei in Ordnung. Aber ich bin erst auf halbem Weg.
Was machst du heute Abend? Dann steige ich an der vorherigen Station aus und setze meine Reise fort.
Ich werde einen Umweg machen. Haben Sie den Mut, Abfall zu genießen? Ah, was wirst du als nächstes tun?
Also lasst uns ein paar Seitengassen erkunden. Glitzer auf dem Boden gefunden.
Hast du den Mut zu sagen, dass du mich liebst?
Nutzen Sie triviale Werte, riskieren Sie triviale Dinge und seien Sie der Beste in dem, was Sie nicht verstehen.
Ja, machen wir einen Umweg und kehren so oft wir wollen nach Hause zurück.
Ich rannte meinem Ziel hinterher.
Aber irgendetwas hat mich erwischt und ich bin gestürzt.
Ich kann die Stimme in meinem Herzen hören, die mir sagt, ich solle anfangen, wenn ich nicht weiß, was ich tun soll. Wir haben immer noch die Hälfte geschafft. Was machst du heute Abend?
Dann versuchen Sie mal, der streunenden Katze hinterherzulaufen. Ich weiß nicht, wohin ich gehe.
Haben Sie den Mut, die Straße zu genießen? Ah, was wirst du als nächstes tun?
Dann mache ich ein kleines Doodle in den Himmel.
Lassen Sie uns unsere eigene Landschaft zeichnen, als würden wir die Sterne verbinden.
Gehen wir die kurvenreiche Straße entlang und verlieren uns dabei.
Ah, dann macht es Spaß und mein Herz wird wieder leichter.
Eigentlich, wirklich.
Alles lag in meinen Händen.
Alles lag in meinen Händen.
Oh, was machst du heute Abend? Na dann kaufe ich einfach ein Ticket und lass es bleiben.
Es sieht wirklich dumm aus. Aber haben Sie den Mut, an die Liebe zu glauben?
Ah, was wirst du als nächstes tun? Überlassen wir uns also einfach ein wenig dem Wind.
Ich habe hier Liebe, Träume, Hoffnungen und Leidenschaft gefunden. Ja, da war immer ein Funkeln.
Es war da, auch wenn es schwankte.
Machen wir einen Umweg, um uns daran zu erinnern, dass das Funkeln direkt neben uns ist.