Weitere Songs von Bức Tường
Beschreibung
Produzent: Bức Tường
Komponist: Trần Tuấn Hùng
Texter: Trần Tuấn Hùng
Arrangeur: Bức Tường
Songtext und Übersetzung
Original
Hey!
Trên bản xa sương vây vách đá. Ánh đèn sáng thay lửa đêm dài.
Rừng im tiếng giữa miền gió ngàn.
Bầy chim biết lối về nơi đâu.
Dòng đời đi qua bao cơn say. Ai còn nghe tiếng hát vơi đầy.
Trên bàn tay làn khói lam chiều.
Gọi tên nhau giữa trời mờ mịt. Tình là ơi, sao noọng ơi.
Khắp núi rừng Tây Bắc sáng ngời. Mùa xuân đến ngàn hoa hé cười.
Tình là ơi, sao noọng ơi. Thời gian có đổi thay bao điều.
Lời hát mãi trong tim muôn đời.
Tình là ơi, sao noọng ơi.
Ngồi bên nhau sau bao ngày cũ. Ươm mầm xanh dưới gốc cây già.
Kể màn sương vương qua thời gian.
Sâu trong tim luôn mang hình quê hương.
Đông sang dần trôi cay trong đôi mắt. Ta vẫn nghe lời hát xưa ngân nga.
Trên đỉnh gió nơi mây bay lặng lẽ.
Một tiếng tình là ơi không thể phai nhòa.
Tình là ơi, sao noọng ơi. Khắp núi rừng Tây Bắc sáng ngời.
Mùa xuân đến ngàn hoa hé cười. Tình là ơi, sao noọng ơi.
Thời gian có đổi thay bao điều. Lời hát mãi trong tim muôn đời.
Tình là ơi, sao noọng ơi.
Tình là ơi, sao noọng ơi. Khắp núi rừng Tây Bắc sáng ngời.
Mùa xuân đến ngàn hoa hé cười. Tình là ơi, sao noọng ơi.
Thời gian có đổi thay bao điều. Lời hát mãi trong tim muôn đời.
Tình là ơi, sao noọng ơi. Tình là ơi, sao noọng ơi.
Tình là ơi, sao noọng ơi.
Tình là ơi, sao noọng ơi.
Deutsche Übersetzung
Hey!
In dem abgelegenen Dorf sind die Klippen von Nebel umgeben. Helle Lichter ersetzen lange Nachtfeuer.
Der Wald ist still im Wind.
Die Vögel wissen, wohin sie gehen müssen.
Das Leben geht durch viele Trunkenheit. Wer kann den leisen Gesang noch hören?
Blauer Rauch in deiner Handfläche.
Sich gegenseitig am dunklen Himmel beschimpfen. Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Die Berge und Wälder des Nordwestens leuchten hell. Der Frühling kommt und tausende Blumen lächeln.
Oh meine Liebe, oh mein Gott. Die Zeit hat viele Dinge verändert.
Das Lied wird für immer in meinem Herzen bleiben.
Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Zusammensitzen nach vielen alten Tagen. Pflegen Sie grüne Triebe unter dem alten Baum.
Sagen Sie es dem Nebel, der sich mit der Zeit ausbreitet.
Tief in meinem Herzen trage ich immer das Bild meiner Heimat.
Der bevorstehende Winter verschmilzt allmählich in meinen Augen. Ich höre immer noch die alten Lieder summen.
Oben im Wind, wo Wolken leise fliegen.
Ein Wort der Liebe, das nicht gelöscht werden kann.
Oh meine Liebe, oh mein Gott. Die Berge und Wälder des Nordwestens leuchten hell.
Der Frühling kommt und tausende Blumen lächeln. Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Die Zeit hat viele Dinge verändert. Das Lied wird für immer in meinem Herzen bleiben.
Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Oh meine Liebe, oh mein Gott. Die Berge und Wälder des Nordwestens leuchten hell.
Der Frühling kommt und tausende Blumen lächeln. Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Die Zeit hat viele Dinge verändert. Das Lied wird für immer in meinem Herzen bleiben.
Oh meine Liebe, oh mein Gott. Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Oh meine Liebe, oh mein Gott.
Oh meine Liebe, oh mein Gott.