Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Maudit

Maudit

Nej

2:52Französischer R&B, marokkanischer Pop 2026-04-30

Weitere Songs von Nej

  1. Indomptable
  2. Illusion
Alle Songs

Beschreibung

Texter, assoziierter Interpret: Nej

Komponist: Vinr

Komponist: Ameen Beats

Texter: Joeemb

Mastering-Ingenieur: Eric Chevet

Songtext und Übersetzung

Original

C'est ton silence qui me gêne. Mais qu'est-ce qui tourne dans ta tête?

Ici, t'as laissé des restes, des SMS de poète. Dis-moi pourquoi c'est complexe? Dans

JTM, y a trois lettres. Je porte le poids de tes mots.

Est-ce que tu sens le mal-être? Je me méfie de tes promesses, celles qui meurent à toute vitesse.

Je te parle en état d'ivresse. Poète, c'est dur d'être honnête.

Il ne reste que mon ego, toi, tu as retourné ta veste.

J'avais la foi, toi, les mots et t'es rentré dans ma tête. Même si j'ai mal, je te dirai que ça ne me touche pas.

Bébé, ce soir, mon étoile va briller sans toi. Parce que je te maudis.

Ouais, ce soir, je te maudis.

Même si j'ai mal, je te dirai que ça ne me touche pas.

Bébé, ce soir, mon étoile va briller sans toi. Parce que je te maudis.

Ouais, ce soir, je te maudis.

La fin de notre histoire est trop brutale.

Bébé, c'est la douleur qui m'a rendue instable. J'ai peur de te voir heureux sans moi, c'est normal.

Je veux que t'aies mal, autant que j'ai mal, mal. La fin de notre histoire est trop brutale.

Bébé, c'est la douleur qui m'a rendue instable.

J'ai peur de te voir heureux sans moi, c'est normal. Je veux que t'aies mal, autant que j'ai mal, mal. T'es comme la

Corée du Nord. Dans ton cœur, ça pue la mort. Amour couleur méthanol.

Je sais pas pourquoi je suis in love. Comme si j'étais bénévole, je fais juste partie du décor.

Moi, je rêvais du prince idéal, j'ai eu la version plus gore.

Et puis je sais que toutes ces pilules avalées me font peu d'effet.

Juste le temps d'une cigarette, j'aurai oublié. Si la bouteille se vide, je vais recommencer.

Même si j'ai mal, je te dirai que ça ne me touche pas.

Bébé, ce soir, mon étoile va briller sans toi. Parce que je te maudis. Ouais, ce soir, je te maudis.

Même si j'ai mal, je te dirai que ça ne me touche pas.

Bébé, ce soir, mon étoile va briller sans toi.

Je te maudis, je te maudis.

La fin de notre histoire est trop brutale.

Bébé, c'est la douleur qui m'a rendue instable. J'ai peur de te voir heureux sans moi, c'est normal.

Je veux que t'aies mal, autant que j'ai mal, mal.

La fin de notre histoire est trop brutale.

Bébé, c'est la douleur qui m'a rendue instable. J'ai peur de te voir heureux sans moi, c'est normal.

Je veux que t'aies mal, autant que j'ai mal, mal.

Tant que t'es là.

Tant que j'ai mal.

Deutsche Übersetzung

Es ist dein Schweigen, das mich stört. Aber was geht Ihnen durch den Kopf?

Hier haben Sie einige Reste hinterlassen, Textnachrichten des Dichters. Sagen Sie mir, warum das komplex ist? In

JTM, es gibt drei Buchstaben. Ich trage das Gewicht deiner Worte.

Fühlen Sie sich unwohl? Ich habe Angst vor deinen Versprechen, die so schnell sterben.

Ich rede betrunken mit dir. Dichter, es ist schwer, ehrlich zu sein.

Alles, was übrig bleibt, ist mein Ego, du hast deinen Mantel umgedreht.

Ich hatte Vertrauen, du hattest Worte und du bist in meinen Kopf eingedrungen. Selbst wenn ich Schmerzen habe, sage ich Ihnen, dass es mich nicht betrifft.

Baby, heute Nacht wird mein Stern ohne dich leuchten. Weil ich dich verfluche.

Ja, heute Abend verfluche ich dich.

Selbst wenn ich Schmerzen habe, sage ich Ihnen, dass es mich nicht betrifft.

Baby, heute Nacht wird mein Stern ohne dich leuchten. Weil ich dich verfluche.

Ja, heute Abend verfluche ich dich.

Das Ende unserer Geschichte ist zu brutal.

Baby, es waren die Schmerzen, die mich instabil machten. Ich habe Angst, dich ohne mich glücklich zu sehen, das ist normal.

Ich möchte, dass es dir genauso weh tut, wie mir weh tut, weh. Das Ende unserer Geschichte ist zu brutal.

Baby, es waren die Schmerzen, die mich instabil machten.

Ich habe Angst, dich ohne mich glücklich zu sehen, das ist normal. Ich möchte, dass es dir genauso weh tut, wie mir weh tut, weh. Du bist wie

Nordkorea. In deinem Herzen stinkt es nach Tod. Methanolfarbene Liebe.

Ich weiß nicht, warum ich verliebt bin. Als ob ich ein Freiwilliger wäre, bin ich nur ein Teil der Dekoration.

Ich habe vom idealen Prinzen geträumt, ich hatte die blutrünstigere Version.

Und dann weiß ich, dass all diese Pillen, die ich geschluckt habe, wenig Wirkung auf mich haben.

Nur für eine Zigarette hätte ich es vergessen. Wenn die Flasche leer ist, fange ich wieder von vorne an.

Selbst wenn ich Schmerzen habe, sage ich Ihnen, dass es mich nicht betrifft.

Baby, heute Nacht wird mein Stern ohne dich leuchten. Weil ich dich verfluche. Ja, heute Abend verfluche ich dich.

Selbst wenn ich Schmerzen habe, sage ich Ihnen, dass es mich nicht betrifft.

Baby, heute Nacht wird mein Stern ohne dich leuchten.

Ich verfluche dich, ich verfluche dich.

Das Ende unserer Geschichte ist zu brutal.

Baby, es waren die Schmerzen, die mich instabil machten. Ich habe Angst, dich ohne mich glücklich zu sehen, das ist normal.

Ich möchte, dass es dir genauso weh tut, wie mir weh tut, weh.

Das Ende unserer Geschichte ist zu brutal.

Baby, es waren die Schmerzen, die mich instabil machten. Ich habe Angst, dich ohne mich glücklich zu sehen, das ist normal.

Ich möchte, dass es dir genauso weh tut, wie mir weh tut, weh.

Solange du hier bist.

Solange es mir weh tut.

Video ansehen Nej - Maudit

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam