Beschreibung
Produzent, Mixer: Alex Román
Mastering-Ingenieur: Victor Garcia
Komponistin, Texterin: Laura Giner Bru
Komponistin, Texterin: Lucía de Bunder Álvarez
Komponist, Texter: Elia Sempere Vicente
Songtext und Übersetzung
Original
No sé si te has dado cuenta, pero me has clavado un puñal.
Me has roto la costilla izquierda y no me deja ni respirar. Por tu culpa no soy tan feliz.
Me hiciste la vida imposible.
Te fuiste por ahí sin ni siquiera despedirte.
Sin ni siquiera despedirte.
Me he arrastrado por la tierra. A tus brazos nunca puedo llegar.
Y ahora pienso en las cosas que hiciste y que estaban fatal.
Ahora tengo tanto tiempo para pensar en ti.
No creo que lo merezca.
Ahora soy otra persona que se despide de ti.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas.
De una vez por todas
Deutsche Übersetzung
Ich weiß nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber du hast mich erstochen.
Du hast mir die linke Rippe gebrochen und sie lässt mich nicht einmal atmen. Wegen dir bin ich nicht so glücklich.
Du hast mein Leben unmöglich gemacht.
Du bist gegangen, ohne dich überhaupt zu verabschieden.
Ohne sich überhaupt zu verabschieden.
Ich bin durch die Erde gekrochen. Ich kann deine Arme nie erreichen.
Und jetzt denke ich an die schrecklichen Dinge, die du getan hast.
Jetzt habe ich so viel Zeit, an dich zu denken.
Ich glaube nicht, dass er es verdient.
Jetzt bin ich ein anderer Mensch, der sich von dir verabschiedet.
Ein für allemal. Ein für allemal.
Ein für allemal. Ein für allemal.
Ein für allemal.
Ein für allemal