Weitere Songs von AIELLO
Beschreibung
Assoziierter Darsteller: AIELLO
Synthesizer, Schlagzeug, Akustikgitarre, Bass, Komponist: Gianmarco Grande
E-Gitarre, Streicher: Marcello Grilli
Komponist, Texter: Antonio Aiello
Komponist, Texter: Gianpiero Gentile
Texter, Komponist: Raffaele Esposito
Produzent: GRND
A&R-Koordinator: Mario Perna
Mastering-Ingenieur, Mixing-Ingenieur: Marco Vialardi
Songtext und Übersetzung
Original
In particolare volevo dirti: sono emozionato molto, molto nel vederti.
Immaginare ingenuamente.
Non le vede nessuno, le mani sopra il muro.
Comunque lo sai, il rumore dei baci mi dà fastidio quando non sono i tuoi.
Certe volte me li bevo liscio, altre volte li mischio.
Ma sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse non sei tu, sono io.
Questa malinconia che ritorna quando ritorna mi cala la sera.
Una macchina sulla rotonda canta Guajira, Guantanamera. Tutti pazzi quando litighiamo. Oggi a
Luca mi vuole ad Ibiza. Io ringrazio l'estate, prendiamo una storia che inizia.
Comunque lo sai, il rumore dei baci mi dà fastidio quando non sono i tuoi. Certe volte li butto giù dritto, altre volte li mischio.
Ma sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse sotto, sotto, sotto io un po' ci soffrivo, un po' ci rimanevo sotto, piangevamo al telefono.
Solo ad agosto ti chiedo un attimo, leggere un attimo che poi due si perdono.
Come negli alberghi e nei weekend, sono fasi niente di che.
Poi ti cerco io, forse non sei tu, forse non sei tu, sono io.
Deutsche Übersetzung
Insbesondere wollte ich Ihnen sagen: Ich freue mich sehr, Sie zu sehen.
Naiv vorstellen.
Niemand sieht sie, ihre Hände an der Wand.
Wie auch immer, das Geräusch von Küssen stört mich, wenn sie nicht deine eigenen sind.
Manchmal trinke ich sie pur, manchmal mische ich sie.
Aber darunter, darunter, darunter litt ich ein wenig, ich kämpfte ein wenig, wir weinten am Telefon.
Nur im August bitte ich Sie einen Moment, lesen Sie einen Moment und dann sind zwei verloren.
Wie in Hotels und Wochenenden sind es keine besonderen Phasen.
Dann werde ich nach dir suchen, vielleicht bist du es nicht, vielleicht bist du es nicht, ich bin es.
Diese Melancholie, die immer wiederkehrt, überkommt mich am Abend.
Ein Auto am Kreisverkehr singt Guajira, Guantanamera. Wir werden alle verrückt, wenn wir streiten. Heute um
Luca will mich auf Ibiza haben. Ich danke dem Sommer, nehmen wir eine Geschichte, die beginnt.
Wie auch immer, das Geräusch von Küssen stört mich, wenn sie nicht deine eigenen sind. Manchmal werfe ich sie direkt hin, manchmal vermische ich sie.
Aber darunter, darunter, darunter litt ich ein wenig, ich kämpfte ein wenig, wir weinten am Telefon.
Nur im August bitte ich Sie einen Moment, lesen Sie einen Moment und dann sind zwei verloren.
Wie in Hotels und Wochenenden sind es keine besonderen Phasen.
Dann werde ich dich suchen, vielleicht bist du es nicht, vielleicht darunter, darunter, darunter habe ich ein wenig gelitten, ich habe ein wenig gelitten, wir haben am Telefon geweint.
Nur im August bitte ich Sie einen Moment, lesen Sie einen Moment und dann sind zwei verloren.
Wie in Hotels und Wochenenden sind es keine besonderen Phasen.
Dann werde ich nach dir suchen, vielleicht bist du es nicht, vielleicht bist du es nicht, ich bin es.