Weitere Songs von Mimì
Beschreibung
Sängerin, Texterin: Madame
Produzent: Bias
Mastering-Ingenieur, Mixing-Ingenieur: Andrea Suriani
Komponist: Nicolas Biasin
Songtext und Übersetzung
Original
Dammi un bacio di Giuda.
Sapevi che sarebbe stata colpa tua.
Oh, ma guardi che cosa guardi nel vuoto.
Chissà se il telefono sa cose di te che io non scoprirò mai.
Mi chiedo davvero da me che cosa vuoi.
Non puoi mettermi al buio, siamo nudi solo noi.
Ormai se devo andar via almeno merito la verità.
Se resto domattina non hai niente in contrario.
Sei tutto un altro sbaglio che non farò mai più, mai più, mai più.
È solo un altro bacio che non darò mai più, mai più, mai più.
Uh, uh, uh.
Dammi soltanto in prestito i tuoi occhi per vedermi da lontano.
Ammetti che ti accorgi quando sto dando di matto. Non te ne importa niente.
Mi chiedo davvero da me che cosa vuoi.
Non puoi mettermi al buio, siamo nudi solo noi.
Ormai se devo andar via almeno merito la verità.
Se resto domattina non hai niente in contrario.
Sei tutto un altro sbaglio che non farò mai più, mai più, mai più.
È solo un altro bacio che non darò mai più, mai più, mai più.
Uh, uh, uh.
Uh, uh, uh.
Deutsche Übersetzung
Gib mir einen Judaskuss.
Du wusstest, dass es deine Schuld sein würde.
Oh, aber schau, was du in der Leere siehst.
Wer weiß, ob das Telefon Dinge über Sie weiß, die ich nie herausfinden werde.
Ich frage mich wirklich, was du willst.
Du kannst mich nicht im Dunkeln tappen lassen, nur wir sind nackt.
Wenn ich jetzt gehen muss, verdiene ich zumindest die Wahrheit.
Wenn ich morgen früh bleibe, haben Sie nichts dagegen.
Du bist ein ganz anderer Fehler, den ich nie wieder machen werde, nie wieder, nie wieder.
Es ist nur ein weiterer Kuss, den ich nie wieder geben werde, nie wieder, nie wieder.
Äh, äh, äh.
Leih mir einfach deine Augen, um mich aus der Ferne zu sehen.
Gib zu, dass du es merkst, wenn ich ausraste. Es ist dir egal.
Ich frage mich wirklich, was du willst.
Du kannst mich nicht im Dunkeln tappen lassen, nur wir sind nackt.
Wenn ich jetzt gehen muss, verdiene ich zumindest die Wahrheit.
Wenn ich morgen früh bleibe, haben Sie nichts dagegen.
Du bist ein ganz anderer Fehler, den ich nie wieder machen werde, nie wieder, nie wieder.
Es ist nur ein weiterer Kuss, den ich nie wieder geben werde, nie wieder, nie wieder.
Äh, äh, äh.
Äh, äh, äh.