Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Should've Never

Should've Never

6:13Album On The 6 1999-04-20

Weitere Songs von Jennifer Lopez

  1. Let's Get Loud
      3:58
  2. Waiting for Tonight
      4:05
  3. If You Had My Love
      4:24
  4. Ain't It Funny - Murder Remix
  5. Try Me
  6. No Me Ames (with Marc Anthony) - Tropical Remix
Alle Songs

Beschreibung

Hintergrundgesang: Jennifer Karr

Ausführende Produzentin, assoziierte Darstellerin, Texterin: Jennifer Lopez

Texter, Keyboarder, Komponist, Ausführender Produzent, Co-Produzent: Cory Rooney

Hintergrundgesang: Shawnyette Harrell

Gitarre: Rene Toledo

Komponist: Samuel Barnes

Komponist: Jean Claude Olivier

Komponist, Texter: Tonino Baliardo

Texter, Komponist: Nicolás Reyes

Programmierer, Produzent: Poke and Tone

Co-Produzent: Dan Shea

Ingenieur: Franklyn Grant

Ingenieur: Robb Williams

Mischtechniker: Mick Guzauski

Songtext und Übersetzung

Original

Oh, oh, oh

Oh, oh

Ooh, ooh

I've been so caught up in the thought of me and you

Even though I love someone else, I know my heart belongs to you

Tell me, how did we ever let the situation get this far?

Maybe we should just try to hide the things we feel inside

Things I know we can't deny

Should've never told you that I cared about you

Didn't think that it would be so bad

Should've never kissed you

Should've never held your hand

Gotta find a way to let these feelings go

What did I do the day I let you slip into my soul? (Into my soul)

It was then, when I

Realized that I would always want you in my life (in my life)

No one else can know

Of the things that we were saying on the telephone

It would be so bad

If they ever knew that me, and you were secretly into each other

Should've never told you that I cared about you

Didn't think that it would be so bad

Should've never kissed you

Should've never held your hand

Gotta find a way to let these feelings go

Oh, I'm so scared, trembling inside

'Cause I'm feelin' like somebody else already knows

Oh my God, I love you both so much

But to have to choose between the two is hurting me so deep inside

Should've never told you that I cared about you

Didn't think that it would be so bad

Should've never kissed you

Should've never held your hand

I don't ever want to feel this way again

Should've never told you that I cared about you (never, never)

Oh, oh

Should've never kissed you, should've never held your hand

Should've never told you that I cared about you (mi amor)

(A veces tengo miedo que voy a tener que vivir esta vida sin ti)

Should've never kissed you

Should've never held your hand

(Que el mundo no nos va a dejar estar juntos)

(Que nunca mas voy a sentir tus manos sobre mi piel)

Should've never told you that I cared about you

(Amor mio, ¿qué voy a hacer sin ti?)

Should've never kissed you, should've never held your hand (¿Qué voy a hacer sin ti?)

(¿Qué voy a hacer?)

Should've never told you that I cared about you

(Este amor que es tan cruel y tan dulce a la misma vez)

Should've never kissed you, should've never held your hand (tocame, una vez mas)

Should've never told you that I cared about you (ay asi, asi)

(Besame, besame)

Should've never kissed you, should've never held your hand (como si fuera la ultima vez)

(Porque si puede ser)

Should've never told you that I cared about you (devorame, devorame)

Should've never kissed you, should've never held your hand

(Te quiero ¿Y nunca lo arrepentire)

Deutsche Übersetzung

Oh, oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Ich war so gefangen in dem Gedanken an mich und dich

Auch wenn ich jemand anderen liebe, weiß ich, dass mein Herz dir gehört

Sag mir, wie konnten wir die Situation jemals so weit kommen lassen?

Vielleicht sollten wir einfach versuchen, die Dinge, die wir in uns fühlen, zu verbergen

Dinge, von denen ich weiß, dass wir sie nicht leugnen können

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass du mir wichtig bist

Hätte nicht gedacht, dass es so schlimm sein würde

Hätte dich nie küssen sollen

Hätte niemals deine Hand halten sollen

Ich muss einen Weg finden, diese Gefühle loszulassen

Was habe ich an dem Tag getan, an dem ich dich in meine Seele schlüpfen ließ? (In meine Seele)

Es war damals, als ich

Mir wurde klar, dass ich dich immer in meinem Leben haben möchte (in meinem Leben)

Niemand sonst kann es wissen

Von den Dingen, die wir am Telefon gesagt haben

Es wäre so schlimm

Wenn sie jemals wüssten, dass ich und du heimlich ineinander verliebt waren

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass du mir wichtig bist

Hätte nicht gedacht, dass es so schlimm sein würde

Hätte dich nie küssen sollen

Hätte niemals deine Hand halten sollen

Ich muss einen Weg finden, diese Gefühle loszulassen

Oh, ich habe solche Angst und zittere innerlich

Weil ich das Gefühl habe, dass jemand anderes es bereits weiß

Oh mein Gott, ich liebe euch beide so sehr

Aber zwischen beidem wählen zu müssen, tut mir tief im Inneren weh

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass du mir wichtig bist

Hätte nicht gedacht, dass es so schlimm sein würde

Hätte dich nie küssen sollen

Hätte niemals deine Hand halten sollen

Ich möchte mich nie wieder so fühlen

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass ich mich um dich kümmere (nie, nie)

Oh, oh

Hätte dich nie küssen sollen, hätte nie deine Hand halten sollen

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass ich mich um dich sorge (mi amor)

(Von jeher muss man wissen, dass man in diesem Leben leben muss)

Hätte dich nie küssen sollen

Hätte niemals deine Hand halten sollen

(Que el mundo nos va a dejar estar juntos)

(Que nunca mas voy a sentir tus manos sobre mi piel)

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass du mir wichtig bist

(Amor mio, ¿qué voy a hacer sin ti?)

Hätte dich nie küssen sollen, hätte nie deine Hand halten sollen (¿Qué voy a hacer sin ti?)

(¿Qué voy a hacer?)

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass du mir wichtig bist

(Es ist eine Liebe, die grausam und sanft ist wie die andere)

Hätte dich nie küssen sollen, hätte nie deine Hand halten sollen (tocame, una vez mas)

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass ich mich um dich sorge (ay asi, asi)

(Besame, besame)

Hätte dich nie küssen sollen, hätte nie deine Hand halten sollen (como si fuera la ultima vez)

(Porque si puede ser)

Ich hätte dir nie sagen sollen, dass ich mich um dich kümmere (devorame, devorame)

Hätte dich nie küssen sollen, hätte nie deine Hand halten sollen

(Te quiero ¿Y nunca lo arrepentire)

Video ansehen Jennifer Lopez - Should've Never

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam