Weitere Songs von Miles Kane
Beschreibung
Wie Karamell, das langsam und angenehm auf der Zunge zergeht. Hier gibt es keinen Platz für komplizierte Dramen oder Unklarheiten – alles ist kristallklar: Es gibt Liebe, und ohne sie zerfällt das Leben in Stücke. Einfache Worte verwandeln sich in eine fast kindliche Aufrichtigkeit, in der es keine Scheu gibt, sich zu seiner Abhängigkeit von einem anderen Menschen zu bekennen.
Die Musik umhüllt sanft wie eine Decke nach einem langen Tag, und in dieser Wärme klingt selbst das verzweifelte„Ohne dich geht alles schief “nicht tragisch, sondern zärtlich. Ein bisschen altmodische Naivität, ein bisschen Lächeln – und sofort ist klar: Manchmal ist das beste Bekenntnis zu seinen Gefühlen, ehrlich zuzugeben, dass es ohne sie nicht geht.
Backing Vocals, Produzent, Toningenieur, Komponist, Texter: Dan Auerbach
Toningenieur, Toningenieur: M. Allen Parker
Zusätzlicher Toningenieur: Tate Sablatura
Zusätzlicher Toningenieur: Johnny Ullman
Zweiter Toningenieur: Henry Bright
Zweiter Toningenieur: Tyler Zwiep
Mastering-Ingenieur: Howie Weinberg
Sänger, Komponist, Texter: Miles Kane
Backing Vocals: Ashley Wilcoxson
Komponist, Texter: Pat McLaughlin
Songtext und Übersetzung
Original
There's something special about you.
Something I have never known.
Miss you in the daytime, dream about you all night long.
You lift me up when I'm fading with sweet nothings whispered in my ear.
Believe me when I tell you, my love for you is so sincere.
How could I ever go on without you?
Everything would go wrong without you.
You're the sweetest temptation
I've ever found myself in.
My whole situation's better than it's ever been.
No more messing with the darkness, giving myself away.
I'm just living for the promise of a brighter day.
Oh yeah.
I don't ever do nothing to get to hold you in my arms.
I feel like a prisoner locked up in my baby's charms.
How could I ever go on without you?
Oh yeah.
Everything would go wrong without you. Yeah.
How could I ever go on?
Everything would go wrong without you. That's why I'm calling my song
Without You, yeah.
Without You, yeah.
Without You, yeah.
Oh, Without You.
Oh, Without
You
Deutsche Übersetzung
Du hast etwas Besonderes an dir.
Etwas, das ich nie gewusst habe.
Ich vermisse dich tagsüber, träume die ganze Nacht von dir.
Du hebst mich hoch, wenn ich verblasse und süße Dinge in mein Ohr geflüstert werden.
Glauben Sie mir, wenn ich Ihnen sage, meine Liebe zu Ihnen ist so aufrichtig.
Wie könnte ich jemals ohne dich weitermachen?
Ohne dich würde alles schiefgehen.
Du bist die süßeste Versuchung
Ich habe mich jemals darin wiedergefunden.
Meine gesamte Situation ist besser als je zuvor.
Ich muss mich nicht mehr mit der Dunkelheit herumschlagen und mich selbst verraten.
Ich lebe nur für das Versprechen eines besseren Tages.
Oh ja.
Ich tue nie etwas, um dich in meinen Armen halten zu können.
Ich fühle mich wie ein Gefangener, der im Charme meines Babys gefangen ist.
Wie könnte ich jemals ohne dich weitermachen?
Oh ja.
Ohne dich würde alles schief gehen. Ja.
Wie könnte ich jemals weitermachen?
Ohne dich würde alles schiefgehen. Deshalb nenne ich mein Lied
Ohne Dich, ja.
Ohne Dich, ja.
Ohne Dich, ja.
Oh, ohne dich.
Oh, ohne
Du