Weitere Songs von SABI
Beschreibung
Es gibt ein erstaunliches Wesen auf der Welt – zart, fröhlich und dabei innerlich stark. Auf der einen Seite rosa Fingernägel, Smileys und Freundinnen im Telefon. Auf der anderen Seite eine ganze Rüstung aus Phrasen wie„Ich schaffe das schon selbst “und„Ich brauche niemanden “. Und es ist lustig zu beobachten, wie die Realität ständig solche„Löwen “von der Straße aufwirft, die sich zu Hause in Bären ohne einen Cent in der Tasche verwandeln.
Und dann erklingt dieser Refrain – wie ein Mädchenkampfmarsch. Kein Drama, keine Sehnsucht: alles ist leicht, frech und mit Glanz in den Augen. Ein paar Strophen – und schon möchte man mit den Absätzen klappern, die Haare zurückwerfen und stolz an all denen vorbeigehen, die„das Blaue vom Himmel versprochen “haben. Denn Gänsehaut kommt jetzt nicht mehr von den Worten anderer, sondern von der eigenen Kraft.
Songtext und Übersetzung
Original
Жили были у меня квартиры и машины.
Жили были у тебя ляля и твои шины.
Он говорил, он обещал только любовь, только семья, красивый дом и моря за окном.
Бывает, клубный дом стреляет мимо.
И рядом мужчина без запаха мужчины. А я милашка.
Деньги, деньги, деньги в кармашке.
Сильная, незаменимая, от себя мурашки.
А я милашка. Деньги, деньги, деньги в кармашке.
Сильная, незаменимая, от себя мурашки.
Ты хотел, чтоб я была с тобой и поверила, что ты крутой.
На улице он грозный лев, типа такой всех жест.
Когда уходила, кричал: "Постой! " Что не найдет такой другой.
А ведь ты дома мишка без лова штанишки. А я милашка. Деньги, деньги, деньги в кармашке.
Сильная, незаменимая, от себя мурашки.
А я милашка. Деньги, деньги, деньги в кармашке.
Сильная, незаменимая, от себя мурашки. Ой-ой-ой-ой.
Бай-бай. Бай-бай.
Бай-бай.
Ой-ой.
Бай-бай.
Deutsche Übersetzung
Ich lebte in Wohnungen und Autos.
Es war einmal, als du mit Lala und deinen Reifen gelebt hast.
Er sagte, er versprach nur Liebe, nur Familie, ein schönes Haus und das Meer vor dem Fenster.
Manchmal schießt das Clubhaus vorbei.
Und neben ihm steht ein Mann ohne den Geruch eines Mannes. Und ich bin süß.
Geld, Geld, Geld in meiner Tasche.
Stark, unersetzlich, ich bekomme Gänsehaut.
Und ich bin süß. Geld, Geld, Geld in meiner Tasche.
Stark, unersetzlich, ich bekomme Gänsehaut.
Du wolltest, dass ich bei dir bin und glaube, dass du cool bist.
Auf der Straße ist er ein beeindruckender Löwe, wie jedermanns Geste.
Als sie ging, rief er: „Warte!“ Dass er keinen anderen wie ihn finden würde.
Aber zu Hause bist du ein Bär, ohne dass deine Hosen hängen bleiben. Und ich bin süß. Geld, Geld, Geld in meiner Tasche.
Stark, unersetzlich, ich bekomme Gänsehaut.
Und ich bin süß. Geld, Geld, Geld in meiner Tasche.
Stark, unersetzlich, ich bekomme Gänsehaut. Oh-oh-oh-oh.
Tschüss. Tschüss.
Tschüss.
Hoppla.
Tschüss.