Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Se Eu Te Perdoar - Ao Vivo

Se Eu Te Perdoar - Ao Vivo

2:44sertanejo, sertanejo universitário, Agronejo, Arrocha, forró, piseiro 2025-09-11

Weitere Songs von Clayton & Romário

  1. Opa Cadê Eu - Ao Vivo
  2. De Igual Para Igual - Ao Vivo
  3. Término em Risco
  4. Frio Da Madrugada - Ao Vivo
  5. Esqueci - Ao Vivo
  6. Espinhos Da Vida - Ao Vivo
Alle Songs

Weitere Songs von Zé Felipe

  1. Homem É Homem, Moleque É Moleque
  2. Sua Boca Mente (You're Still The One)
  3. Eu Só Quero Você
  4. Meu Grito de Amor
  5. Se Não Tivesse Ido
  6. Tô Mal
Alle Songs

Beschreibung

Die zerbrochene Liebe wird hier nicht mit einem poetischen Sturm verglichen, sondern mit Glasscherben auf dem Boden und ein paar Schecks aus dem nächsten Laden. Keine hochtrabenden Worte – nur laute Nachbarn, eine schlaflose Nacht und Alkohol, der sich als ehrlicher erwiesen hat als alle Versprechen.

Das Lied klingt so, als würde nicht ein Mensch um Vergebung bitten, sondern die Erinnerung an das, was war. Aber statt„Lass uns alles vergessen “hört man bittere Ironie:„Du musst dich nicht bei mir entschuldigen, sondern bei meinem Herzen, meinen Tränen und meinem leeren Geldbeutel “. Das Ergebnis ist gleichzeitig komisch und schmerzhaft – ein typischer Fall, in dem Leiden zu einem Straßenhit wird und ein persönliches Drama zu einer Tanzhymne für das ganze Viertel.

Songtext und Übersetzung

Original

Joga uma taça no chão, e pede desculpa pra ver se ela vai colar os cacos do meu coração.

Se eu te desculpar, não vai curar tão fácil o machucado.

Meu sentimento foi por água abaixo, seu arrependimento chegou atrasado.

Cê não vai ouvir da minha boca que tá perdoado.

Não é pra mim que cê tem que pedir desculpa, é pro meu peito, é pro meu choro, é pros vizinho que eu acordei na madruga com som tremendo o bairro todo.

É pro dinheiro que eu gastei do bolso, pras long neck que eu virei no posto.

Não é pra mim que cê tem que pedir desculpa, é pro meu peito, é pro meu choro, é pros vizinhos que eu acordei na madruga com som tremendo o bairro todo.

É pro dinheiro que eu gastei do bolso, pras long neck que eu virei no posto.

Se eu te perdoar, como que eu me perdôo?

-Ah, ah. -Batucando Maranhão.

-Feito no Maró. -Skitu. Esse balanço é diferente.

Ui, ai, toma.

Aí rapá, -ó.

-Meu sentimento foi por água abaixo, seu arrependimento chegou atrasado. Cê não vai ouvir da minha boca que tá perdoado.

Não é pra mim que cê tem que pedir desculpa, é pro meu peito, é pro meu choro, é pros vizinhos que eu acordei na madruga com som tremendo o bairro todo.

É pro dinheiro que eu gastei do bolso, pras long neck que eu virei no posto.

Não é pra mim que cê tem que pedir desculpa, é pro meu peito, é pro meu choro, é pros vizinho que eu acordei na madruga com som tremendo o bairro todo.

É pro dinheiro que eu gastei do bolso, pras long neck que eu virei no posto.

Se eu te perdoar, como é que eu me perdôo?

Né filé?

Vem me amar.

Deutsche Übersetzung

Joga uma taça no chão, und pede desculpa per se ela vai colar os cacos do meu coração.

Wenn Sie sich vergewissern, dass es Ihnen nicht leicht fällt, es zu erledigen.

Mein Gefühl lag in der Luft, aber ich hatte keine Ahnung, was ich tun sollte.

Das war noch nicht alles, was ich getan habe.

Es ist nicht so, dass ich mich entschuldige, es ist für mich, für meinen Chor, und ich weiß nicht, dass ich mit so viel Mühe in den ganzen Laden gegangen bin.

Ich weiß nicht, dass du den Bolso gastierst, denn Long Neck, den du nicht verschickst.

Es liegt nicht daran, dass ich mich entschuldige, es liegt an meinem Abend, es ist an meinem Chor, und es liegt an mir, dass wir uns auf den Weg gemacht haben, um das ganze Viertel zu erreichen.

Ich weiß nicht, dass du den Bolso gastierst, denn Long Neck, den du nicht verschickst.

Wenn du scheiterst, wie warst du mit mir?

-Ah, ah. -Batucando Maranhão.

-Feito no Maró. -Skitu. Es ist ein Unterschied.

Ui, ai, toma.

Aí rapá, -ó.

-Meine Meinung war, dass ich etwas verloren hatte, und sein Arrependimento sollte nicht erfüllt sein. Das war noch nicht alles, was ich getan habe.

Es liegt nicht daran, dass ich mich entschuldige, es liegt an meinem Abend, es ist an meinem Chor, und es liegt an mir, dass wir uns auf den Weg gemacht haben, um das ganze Viertel zu erreichen.

Ich weiß nicht, dass du den Bolso gastierst, denn Long Neck, den du nicht verschickst.

Es ist nicht so, dass ich mich entschuldige, es ist für mich, für meinen Chor, und ich weiß nicht, dass ich mit so viel Mühe in den ganzen Laden gegangen bin.

Ich weiß nicht, dass du den Bolso gastierst, denn Long Neck, den du nicht verschickst.

Sieht aus, als würdest du mich vermissen?

Keine Datei?

Vem me amar.

Video ansehen Clayton & Romário, Zé Felipe - Se Eu Te Perdoar - Ao Vivo

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam