Weitere Songs von Antoñito Molina
Beschreibung
Ein fröhliches Lied darüber, wie die Angst davor,„was die Leute sagen werden “, langsam nachlässt und stattdessen die Lust, wirklich zu leben, an ihre Stelle tritt. Zuerst sind es vorsichtige Schritte, die Gewohnheit, sich hinter der Sorge um andere zu verstecken, und dann plötzlich ein Blitz: ein Blick wie ein Geschenk und das Gefühl, dass jemand von innen nach außen drängt – atme, riskiere, brich mit dem Drehbuch.
Hier gibt es keinen Heroismus, nur menschliche Tapferkeit – sich zu erlauben, Fehler zu machen, zu verlieren, aber endlich voranzukommen. Jede Zeile klingt wie eine kleine Flucht aus dem Unterricht in Anstand: einen Moment stehlen, sich in fremden Augen verlieren, auf die Regeln pfeifen, um für einen Augenblick lebendig zu werden.
Die Musik drängt sanft dazu, nicht auf den richtigen Moment zu warten, sondern jetzt sofort schöne Spuren zu hinterlassen. Als Erinnerung: Das Leben ist keine Probe, es dauert nur einen Augenblick, aber der richtige Augenblick kann hundert Jahre überdauern.
Songtext und Übersetzung
Original
Sé que yo he vivido siempre
Ahí escondido y sin atreverme
Preocupándome por los demás
Y con el miedo por el qué dirán
Pero te vi como quien ve un regalo
Y de repente, aunque suene raro
Sentí que no era yo, que era algo en mí
Que me decía: "Vive, sal de ahí"
Y arriesgar un poco y volverme loco
De sentirme vivo como hacen otros
Que es mejor perder pero arriesgar
A quedar quieto en el mismo lugar
Y si me olvido de todo, me acerco y te robo
Como si el mundo no importara
Como si nadie nos mirara
Y si me olvido de todo y me escondo en tus ojos
Que hay cosas que duran un día
Pero en cien años no se olvidan
Hoy yo celebro y me recuerdo que por fin
Contigo yo volví a vivir
Que ya está bien de no hacer lo que sientas
De no ser tú pa ser lo que otros quieran
A veces es bueno saltarse las reglas
Pa verse más guapo por dentro y por fuera
Y arriesgar un poco y volverme loco
De sentirme vivo como hacen otros
Que es mejor perder pero arriesgar
A quedar quieto en el mismo lugar
¡Me gusta!
Y si me olvido de todo, me acerco y te robo
Como si el mundo no importara
Como si nadie nos mirara
Y si me olvido de todo y me escondo en tus ojos
Que hay cosas que duran un día
Pero en cien años no se olvidan
Hoy yo celebro y me recuerdo que por fin
Y si ya que estamos de paso
Dejemos huellas bonitas
La vida solo es un rato
Pa no vivirla desde ahorita
Y si ya que estamos de paso
Dejemos huellas bonitas
La vida solo es un rato
Dejémonos de tonterías
Y si ya que estamos de paso
Dejemos huellas bonitas
La vida solo es un rato
Pa no vivirla desde ahorita
Y si ya que estamos de paso
Dejemos huellas bonitas
La vida solo es un rato
Dejémonos de tonterías
Y si ya que estamos de paso
Dejemos huellas bonitas
La vida solo es un rato
Pa no vivirla desde ahorita
Deutsche Übersetzung
Ich weiß, dass ich immer gelebt habe
Dort versteckt und ohne Wagemut
Sich Sorgen um andere machen
Und mit der Angst vor dem, was sie sagen werden
Aber ich habe gesehen, dass du jemand bist, der ein Geschenk sieht
Und plötzlich, obwohl es seltsam klingt
Ich hatte das Gefühl, dass es nicht ich war, sondern etwas in mir
Das sagte mir: „Lebe, verschwinde da“
Und gehen Sie ein wenig Risiko ein und werden Sie verrückt
Sich lebendig fühlen wie andere
Es ist besser zu verlieren, aber das Risiko einzugehen
Um immer noch am selben Ort zu bleiben
Und wenn ich alles vergesse, komme ich und stehle dich
Als wäre die Welt egal
Als würde uns niemand beobachten
Und wenn ich alles vergesse und mich in deinen Augen verstecke
Es gibt Dinge, die einen Tag dauern
Aber auch in hundert Jahren sind sie nicht vergessen
Heute feiere ich und erinnere mich endlich daran
Mit dir habe ich wieder gelebt
Dass es in Ordnung ist, nicht das zu tun, was man fühlt
Vom Nicht-Du selbst zum Sein, was andere wollen
Manchmal ist es gut, die Regeln zu brechen
Um von innen und außen schöner auszusehen
Und gehen Sie ein wenig Risiko ein und werden Sie verrückt
Sich lebendig fühlen wie andere
Es ist besser zu verlieren, aber das Risiko einzugehen
Um immer noch am selben Ort zu bleiben
Mir gefällt es!
Und wenn ich alles vergesse, komme ich und stehle dich
Als wäre die Welt egal
Als würde uns niemand beobachten
Und wenn ich alles vergesse und mich in deinen Augen verstecke
Es gibt Dinge, die einen Tag dauern
Aber auch in hundert Jahren sind sie nicht vergessen
Heute feiere ich und erinnere mich endlich daran
Und ja, da wir auf der Durchreise sind
Lasst uns schöne Fußspuren hinterlassen
Das Leben ist nur eine Weile
Um es von nun an nicht mehr zu leben
Und ja, da wir auf der Durchreise sind
Lasst uns schöne Fußspuren hinterlassen
Das Leben ist nur eine Weile
Hören wir mit dem Unsinn auf
Und ja, da wir auf der Durchreise sind
Lasst uns schöne Fußspuren hinterlassen
Das Leben ist nur eine Weile
Um es von nun an nicht mehr zu leben
Und ja, da wir auf der Durchreise sind
Lasst uns schöne Fußspuren hinterlassen
Das Leben ist nur eine Weile
Hören wir mit dem Unsinn auf
Und ja, da wir auf der Durchreise sind
Lasst uns schöne Fußspuren hinterlassen
Das Leben ist nur eine Weile
Um es von nun an nicht mehr zu leben