Weitere Songs von Gabby Barrett
Beschreibung
Eine Begegnung, die wie ein zufälliges Licht in einer dunklen Stadt wirkt: scheinbar nichts Besonderes, nur ein Abend, eine laute Bar, Beton und Neonlicht. Aber aus diesem Riss im Asphalt sprießt plötzlich etwas Lebendiges – wie eine wilde Blume, die nicht um Erlaubnis gefragt hat.
Es klingt zart und hartnäckig zugleich: Die Liebe, die„nicht passieren darf”, streckt sich inmitten kalter Straßen und fremder Einsamkeit. Und dadurch wird sie nur noch heller – wie eine Flamme, der es egal ist, dass es um sie herum regnet. Es entsteht eine Geschichte darüber, dass echte Gefühle sich nicht den richtigen Ort aussuchen, sondern einfach dort wachsen, wo niemand sie erwartet hat.
Songtext und Übersetzung
Original
Ours was supposed be just for fun
Yeah, you were never supposed to be the one
I wasn't either, but before I knew, we were, oh
Wildflowers growing through the cracks of the concrete
In the downtown sea of lonely
Baby, I found you, and you found me
And we found love where it ain't supposed to be
In a last call bar where we were supposed to leave, oh
We were two lost hearts unbreaking broken things
And we found love where it ain't supposed to be
Supposed to be, supposed to be
People aren't supposed to find this love
Anywhere else but a pickup truck
Under the streetlights at 2:00 a.m., how did we find? Oh
A new flame catchin' in the middle of a hard rain
Lookin' back, it had to be a God thing
That I found you, and you found me
And we found love where it ain't supposed to be
In a last call bar where we were supposed to leave, oh
We were two lost hearts unbreaking broken things
And we found love where it ain't supposed to be
Supposed to be, supposed to be
Wildflowers growing through the cracks of the concrete
In the downtown sea of lonely
Baby, I found you, and you found me
And we found love where it ain't supposed to be
In a last call bar where we were supposed to leave
And we were two lost hearts unbreaking broken things
Baby, we found love where it ain't supposed to be
Supposed to be, supposed to be
Deutsche Übersetzung
Unseres sollte nur zum Spaß sein
Ja, du hättest nie derjenige sein sollen
Ich war es auch nicht, aber bevor ich es wusste, waren wir es, oh
Wildblumen wachsen durch die Risse im Beton
Im Meer der Einsamkeit in der Innenstadt
Baby, ich habe dich gefunden, und du hast mich gefunden
Und wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
In einer Last-Call-Bar, wo wir gehen sollten, oh
Wir waren zwei verlorene Herzen, die zerbrochene Dinge wieder auflösten
Und wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
Soll sein, soll sein
Die Menschen sollen diese Liebe nicht finden
Überall anders als in einem Pickup
Wie fanden wir es unter den Straßenlaternen um 2:00 Uhr morgens? Oh
Eine neue Flamme fängt mitten im heftigen Regen auf
Rückblickend musste es eine Gottessache sein
Dass ich dich gefunden habe und du mich gefunden hast
Und wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
In einer Last-Call-Bar, wo wir gehen sollten, oh
Wir waren zwei verlorene Herzen, die zerbrochene Dinge wieder auflösten
Und wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
Soll sein, soll sein
Wildblumen wachsen durch die Risse im Beton
Im Meer der Einsamkeit in der Innenstadt
Baby, ich habe dich gefunden, und du hast mich gefunden
Und wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
In einer Last-Call-Bar, wo wir gehen sollten
Und wir waren zwei verlorene Herzen, die zerbrochene Dinge wieder auflösten
Baby, wir haben Liebe dort gefunden, wo sie nicht sein sollte
Soll sein, soll sein