Weitere Songs von Bailey Zimmerman
Beschreibung
Es gibt immer eine, die wie aus dem Nichts auftaucht – in einer Wolke aus Parfüm und Unheil, mit einem eisigen Lächeln und Absätzen, die die Luft zum Klingen bringen. Ihr Erscheinen ist kein Ereignis, sondern eine Naturkatastrophe: Man möchte sich verstecken und bleiben, weglaufen und gleichzeitig in ihrer Nähe bleiben. Mit ihr kann man nicht zusammen sein, aber ohne sie ist es sogar für das Herz langweilig. Sie verspricht nichts, hinterlässt aber eine Brandwunde in der Erinnerung, wie von einer Zigarette, die auf Glas ausgedrückt wurde. Und jedes Mal weiß man scheinbar, wie alles enden wird, aber man geht trotzdem darauf zu – weil manche Katastrophen zu schön brennen.
Songtext und Übersetzung
Original
She's a little miss reckless, train wreck in a red dress
She's all up in my head
And my guess is she'll show up here tonight
Lookin' for a tab to put some trouble on ice
She's everything I want and nothin' that I need
She always leaves a hurtin' on me
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in cold
Cold, cold
Cold, cold
She's a neon nightmare, make you think it's goin' somewhere
Yeah, she'll let you get right there
Then I swear she'll go and let you down
Like she's about to do right now, yeah
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in
She's a heartbreak comin' in cold
She's cold as that old river, and that late December rain
But nothing's quite as cold as the way she walks away
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I have a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in
She's a heartbreak comin' in cold
Cold, cold
Cold
Deutsche Übersetzung
Sie ist ein kleines, rücksichtsloses Fräulein, ein Zugunglück in einem roten Kleid
Sie ist ganz in meinem Kopf
Und ich vermute, dass sie heute Abend hier auftauchen wird
Ich suche nach einer Möglichkeit, den Ärger auf Eis zu legen
Sie ist alles, was ich will und nichts, was ich brauche
Sie hinterlässt bei mir immer Schmerzen
Apropos Teufel, sie muss gehört haben, wie ich an sie gedacht habe
Denn hier kommt sie und da gehe ich
Andere Nacht, dasselbe Rodeo, ich weiß, ich weiß es besser
Aber ich habe eine Möglichkeit, diejenigen festzuhalten, die mich gehen lassen
Setze mich in Brand, lösche mich aus wie Rauch
Sie ist ein Herzschmerz, wenn es kalt wird
Kalt, kalt
Kalt, kalt
Sie ist ein Neon-Albtraum, der einen glauben lässt, dass er irgendwohin führt
Ja, sie wird dich direkt dort hinkommen lassen
Dann schwöre ich, dass sie dich im Stich lässt
So wie sie es jetzt tun wird, ja
Apropos Teufel, sie muss gehört haben, wie ich an sie gedacht habe
Denn hier kommt sie und da gehe ich
Andere Nacht, dasselbe Rodeo, ich weiß, ich weiß es besser
Aber ich habe eine Möglichkeit, diejenigen festzuhalten, die mich gehen lassen
Setze mich in Brand, lösche mich aus wie Rauch
Sie ist herzzerreißend, wenn sie hereinkommt
Sie ist ein Herzschmerz, wenn es kalt wird
Sie ist kalt wie dieser alte Fluss und der Regen Ende Dezember
Aber nichts ist so kalt wie die Art, wie sie weggeht
Apropos Teufel, sie muss gehört haben, wie ich an sie gedacht habe
Denn hier kommt sie und da gehe ich
Andere Nacht, dasselbe Rodeo, ich weiß, ich weiß es besser
Aber ich habe eine Art, an denen festzuhalten, die mich gehen lassen
Setze mich in Brand, lösche mich aus wie Rauch
Sie ist herzzerreißend, wenn sie hereinkommt
Sie ist ein Herzschmerz, wenn es kalt wird
Kalt, kalt
Kalt