Weitere Songs von STAS AZARENKO
Beschreibung
Es gibt Anrufe, die nie kommen – obwohl die Finger die Nummer schon auswendig kennen. Die Musik ist wie eine betrunkene Nachricht, die zwischen„Ich liebe dich noch “und„Es ist mir schon egal “schwebt. In der Luft hängt der Geruch von billigem Wein und ein leichter Hauch von Bedauern – darüber, was nicht gesagt wurde, und darüber, was zu spät gesagt wurde.
Hier scheinen die Wände wirklich schreien zu können: Sie haben zu viel gehört. Es ist ein Lied über nächtliche Schwäche, wenn Stolz die Kehle zuschnürt, aber die Stimme trotzdem durch den Rauch dringt. Über Liebe, die längst aus der Mode gekommen ist, aber weiterlebt – wie ein alter Pullover, den man sich schämt zu tragen, aber ohne den es trotzdem kalt ist.
Songtext und Übersetzung
Original
Чи хотілося тобі набрати мені?
Чи хотілося тобі набрати мені?
Коли випила вина, чи просто сумно на душі було? Чи хотілося тобі набрати мені?
Чи хотілося тобі набрати мені?
Чи хотілося тобі набрати мені? Коли випила вина, чи просто сумно на душі було?
Чи хотілося тобі набрати мені?
Скажи мені.
Чи згадувала ти про нас, бейбі? Я думав, що я тебе знав, бейбі.
І що я знав насправді тоді? І що я знав насправді тоді?
Скільки ще діждатиму я проїзд через мою ліжку? Ти в тім не так кричи.
Скажи, що в чому я винен? Ти в тім не так кричи. Так гучно, їбать, зупини. Можеш і не брехати.
Я знаю, ти так хотіла. Чи хотілося тобі набрати мені?
Чи хотілося тобі набрати мені?
Коли випила вина, чи просто сумно на душі було? Чи хотілося тобі набрати мені?
Я знаю, що ти би хотіла. Ти ніби кодра, мене накрила.
Та наша любов вийшла із моди, втіла. Кулю одну за одною сію. В серці стільки дирок більше, ніж у сиру.
Забуваю тебе, хоч і чарів сила. То сьогодні бог, а рік не на. І ти не цінила.
Ти що за витвір? Кинувся, як килим. До твоїх ніг. Втратив свої крила.
Мотивації одні. Щоб усе дати лише тобі одній.
Ти порвала моє серце. І я так довго думав, що воно і не заб'ється.
Залишаю ці емоції у герцах. Пройшов сто раз двадцять п'ять. Let's go!
Чи хотілося тобі набрати мені?
Чи хотілося тобі набрати мені?
Коли випила вина, чи просто сумно на душі було? Чи хотілося тобі набрати мені?
Deutsche Übersetzung
Wollten Sie mich anrufen?
Wollten Sie mich anrufen?
Waren Sie im Grunde nur traurig, als Sie den Wein getrunken haben? Wollten Sie mich anrufen?
Wollten Sie mich anrufen?
Wollten Sie mich anrufen? Waren Sie im Grunde nur traurig, als Sie den Wein getrunken haben?
Wollten Sie mich anrufen?
Sag es mir
Erinnerst du dich an uns, Baby? Ich dachte, ich kenne dich, Baby
Und was wusste ich damals wirklich? Und was wusste ich damals wirklich?
Wie lange muss ich noch durch mein Bett fahren? Du schreist nicht so.
Sag mir, was ist meine Schuld? Du schreist nicht so. So laut, scheiß drauf, hör auf damit. Du kannst nicht lügen.
Ich weiß, dass du es wolltest. Wollten Sie mich anrufen?
Wollten Sie mich anrufen?
Waren Sie im Grunde nur traurig, als Sie den Wein getrunken haben? Wollten Sie mich anrufen?
Ich weiß, was Sie möchten. Du bist wie eine Decke, du hast mich bedeckt.
Aber unsere Liebe ist aus der Mode gekommen. Ich säe die Kugel einzeln aus. Es gibt mehr Löcher im Herzen als im Käse.
Ich vergesse dich, trotz der Macht der Magie. Heute ist Gott, aber erst in einem Jahr. Und du hast es nicht geschätzt.
Was für eine Schöpfung bist du? Rushed wie ein Teppich. Zu deinen Füßen. Hat seine Flügel verloren.
Die Beweggründe sind die gleichen. Dir allein alles zu geben.
Du hast mir das Herz gebrochen. Und ich dachte so lange, dass es nicht sterben würde.
Ich lasse diese Emotionen in Hertz. Hundertmal und fünfundzwanzig bestanden. Lass uns gehen!
Wollten Sie mich anrufen?
Wollten Sie mich anrufen?
Waren Sie im Grunde nur traurig, als Sie den Wein getrunken haben? Wollten Sie mich anrufen?