Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover IN A MOOD

IN A MOOD

2:50Album IN A MOOD 2025-09-12

Weitere Songs von INJI

  1. TEEN ANGST
      2:42
  2. Kissin My Friends
    EDM 2:17
Alle Songs

Beschreibung

Glanz, Trubel, Shopping und ein bisschen Leid – ein Mix, der auf leeren Magen besser schmeckt als Champagner. Alles scheint schön zu sein: Paris, Dior, ein Cabrio, aber unter dem Glanz kommt verschmierter Mascara zum Vorschein und das allzu vertraute„Erinnerst du dich auch daran? “. Es ist genau diese Stimmung, in der ein Liebeslied lauter spielt als die Liebe selbst.

Außen – Selbstbewusstsein, glänzende Fingernägel und ein scharfes„alles unter Kontrolle “. Innen – das ewige„Auf Senden drücken “und die Hoffnung, dass es diesmal nicht umsonst ist. Und ja, man kann seine Tränen hinter einer Miu Miu-Brille verstecken, First Class fliegen und sich trotzdem wie das Mädchen im Taxi fühlen, das so tut, als hätte es Spaß. Denn manchmal ist„in Stimmung “einfach nur ein anderes Wort für„ich vermisse dich immer noch “.

Songtext und Übersetzung

Original

Hi, how you been?

I been busy

Dropped my honey, heartbreak

In a whip, hide my tears

They go drip

Hate my phone, turn my phone off

In a porsche, in a drop top

Hear my heart, it goes pop

It goes pop pop

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too?

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Can't be sad in my new Miu Miu

Simple maths like two plus two

Wore your shirt with a new perfume

Once in a while, once in a blue moon

Na-na-na, not again

But you hit send, I hit "when?"

Na-na-na, not again

But you hit send, it never ends

Room with a view up in Champs Elysees

Losing my mind so I'm back in Paris

Stay right here for as long as it takes

Mascara stains on this hotel mattress

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Hi, how you been?

I been busy

But not really, heartbreak

Is a whim, I don't hide my tears anymore

I've been kissing too many boys

I'm in vintage Christian Dior

And none of that has been making me feel any better

I've been lying

I miss my baby

Lookin fine in a mercedes

I been acting up, I've been flying out

I've been crying in nice places

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(thinking of you)

(you)

(thinking of you)

Deutsche Übersetzung

Hallo, wie geht es dir?

Ich war beschäftigt

Ich habe meinen Schatz fallen lassen, Herzschmerz

Verstecke meine Tränen in einer Peitsche

Sie tropfen

Ich hasse mein Telefon, schalte mein Telefon aus

In einem Porsche, in einem Cabriolet

Höre mein Herz, es macht einen Knall

Es macht Pop-Pop

Sag Schluss

Dann rufe ich Sie zurück

Ich... ich bin viel zu betrunken

In einem Taxi

Ich gehe raus und habe einen Mann

Und er hält meine Hand

Aber ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

Und ich frage mich, ob

Denkst du auch an mich?

Denn ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

Und jetzt bin ich in Stimmung

Ich kann in meinem neuen Miu Miu nicht traurig sein

Einfache Mathematik wie zwei plus zwei

Habe dein Hemd mit einem neuen Parfüm getragen

Hin und wieder, einmal in einem blauen Mond

Na-na-na, nicht schon wieder

Aber du hast auf „Senden“ geklickt, ich habe auf „Wann?“ geklickt.

Na-na-na, nicht schon wieder

Aber wenn Sie auf „Senden“ klicken, endet es nie

Zimmer mit Blick auf die Champs-Élysées

Ich verliere den Verstand und bin zurück in Paris

Bleiben Sie so lange hier, wie es nötig ist

Mascara-Flecken auf dieser Hotelmatratze

Und ich frage mich, ob

Denkst du auch an mich?

Denn ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

(Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung)

Und jetzt bin ich in Stimmung

(Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung, Stimmung)

Sag Schluss

Dann rufe ich Sie zurück

Ich... ich bin viel zu betrunken

In einem Taxi

Ich gehe raus und habe einen Mann

Und er hält meine Hand

Aber ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

Und ich frage mich, ob

Denkst du auch an mich?

Denn ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

Und jetzt bin ich in Stimmung

Hallo, wie geht es dir?

Ich war beschäftigt

Aber nicht wirklich, Herzschmerz

Ist eine Laune, ich verstecke meine Tränen nicht mehr

Ich habe zu viele Jungs geküsst

Ich trage Vintage-Jeans von Christian Dior

Und nichts davon hat mir geholfen, mich besser zu fühlen

Ich habe gelogen

Ich vermisse mein Baby

Sieht in einem Mercedes gut aus

Ich habe mich benommen, ich bin rausgeflogen

Ich habe an schönen Orten geweint

Und ich frage mich, ob

Denkst du auch an mich?

Denn ich denke an dich

Und jetzt bin ich in Stimmung

(Denkt an dich)

(Du)

(Denkt an dich)

Video ansehen INJI - IN A MOOD

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam