Weitere Songs von Yumi Matsutoya
Beschreibung
Premiere: 16. Oktober 2025
Songtext und Übersetzung
Original
Sail away短い秋の始 めそして終わり。
今日だけの陽射し今日だけの散り雲 に。
二人の想いを乗せたら 天まで届け。
いっぱい絵気づいたら遠くま で来ていたね。
時に 寄り添い時に離れた足跡。
水 彩のようにかすんでる。
渚に残し。
気が全てを書き換え。
美しくするのは。
覚えてはおけない。
辛いこともみん な愛するため。
今日だけの笑顔今日だけの笑い声 に。
二人の月日を重ねたら天 まで届け。
青い空と 水 平線。
眩しくて涙が。
溢 れてしまうの は。
そのほどの眩しく思うため。
We take this way貝殻は散らばっ た写真みたい。
拾い集めて知らず知らずのうちに。
二人は選んでここに来ていた。
今 日だけの笑顔今日だけの笑い声を。
潮風運ぶ遥か彼方天ま で届け。
Deutsche Übersetzung
Segeln Sie den Anfang und das Ende eines kurzen Herbstes hinter sich.
Heute Sonnenschein und heute vereinzelte Wolken.
Wenn wir unsere Gefühle zusammentragen, schicken wir sie bis in den Himmel.
Als ich viele Bilder sah, hatte ich einen langen Weg hinter mir.
Fußabdrücke, die manchmal zusammenkommen und sich dann wieder trennen.
Es ist verschwommen, wie Aquarell.
Lass es am Strand.
Schreiben Sie alles mit Ihrem Verstand neu.
Was macht es schön?
Ich kann mich nicht erinnern.
Jeden lieben, auch die schwierigen Dinge.
Ein Lächeln nur für heute und ein Lachen nur für heute.
Wenn wir Zeit miteinander verbringen, werden wir den Himmel erreichen.
Blauer Himmel und Horizont.
Es war so hell, dass ich weinte.
Es läuft über.
Weil ich es so umwerfend finde.
Wir gehen diesen Weg. Die Muscheln sehen aus wie verstreute Fotos.
Ich habe es aufgehoben und unwissentlich.
Sie waren freiwillig hierher gekommen.
Ein Lächeln nur für heute, ein Lachen nur für heute.
Von der Meeresbrise getragen in den fernen Himmel gebracht.