Weitere Songs von Mica Sotera
Beschreibung
Manchmal ist die Dunkelheit kein Feind, sondern ein Spiegel. Es zeigt, wie viel stille Kraft in einem Menschen steckt, auch wenn seine Augen vor Angst zittern. Schließlich ist es einfacher wegzulaufen, als zuzugeben, dass man Angst hat. Aber hier ist es umgekehrt: Es klingt wie ein Schritt zu dir selbst, wenn auch durch die Dunkelheit. Musik umarmt diese Angst sanft, wie eine alte Decke – sie vertreibt sie nicht, sondern wärmt sie, während die Angst noch im Inneren regt. Und es wird klar – anders zu sein, verletzlich zu sein, überhaupt lebendig zu sein, ist keine Schande. Es ist nur so, dass jeder seinen eigenen Anteil an Dunkelheit hat, und dies ist der ehrlichste Teil der Welt.
Text und Musik – Mika Sotera, Amy McKee
Produktion und Mezcla – Amy McKee im Estudio el Refugio
Meister - Ruben Ordonez
Produziert von Arena Collective und Perra Negra
Regisseurin - Klara Michailowitsch.
Idea Creativa – Perra Negra, Clara Mihajlovic und Titi Musmeci
Assistenz des Regisseurs - Gian Franco Ziletti
Producción Ejecutiva – Agustina Varela, Diego Bassi
Produktionsleiterin – Belen Aguirre
Fotografie unter der Regie von Franco D'Alessandro.
Focista – Nicolas Bucci
Meritorio de Camara - Esteban Santamarina
Oberbeleuchter - Edgard Godoy
Tackle - Maximiliano Caceres
Electrico - David Sanguino
Kolorist: Franco D'Alessandro
Kunstdirektorin – Gianna Sotera
Vestuario und Umsetzung – Val Piranda
Unterstützung bei Schulung und Umsetzung – Matrixa
Make-up und Pelo – Maura Burset
Make-up- und Hautassistentin – Morena Ciorciari
Fihi Photography – Azul MacFarlane
Montachista - Juan Diego Carbajales
Grafische Zeichnung - Klara Michailowitsch
Songtext und Übersetzung
Original
Seguro hay otra manera de entender todo lo que siento.
A veces solo nos callamos porque tenemos miedo.
Aunque me esconda entre la gente, aunque me traten diferente, todos tenemos un poco de oscuridad.
Y aunque este miedo sea eterno, ya no voy a seguir corriendo.
A veces siento que me pierdo y es tan necesario.
Aunque me esconda entre la gente, que no me vean diferente, todos tenemos un poco de oscuridad.
Deutsche Übersetzung
Sicherlich gibt es eine andere Möglichkeit, alles, was ich fühle, zu verstehen.
Manchmal schweigen wir einfach, weil wir Angst haben.
Auch wenn ich mich unter Menschen verstecke, auch wenn sie mich unterschiedlich behandeln, haben wir alle ein wenig Dunkelheit.
Und obwohl diese Angst ewig ist, werde ich nicht mehr weiterlaufen.
Manchmal habe ich das Gefühl, ich sei verloren und es ist so notwendig.
Auch wenn ich mich unter Menschen verstecke, sehen sie mich nicht anders, wir alle haben ein wenig Dunkelheit.