Weitere Songs von SAMSONS
Beschreibung
Wie viel Wärme kann in einer einzigen Erwartung stecken. Wenn die Sonne unbarmherzig brutzelt und der Mensch trotzdem steht – nicht aus Dummheit, sondern aus irgendeinem sturen Glauben, dass das Wunder doch noch um die Ecke biegen wird. Eigentlich passiert nichts, nur das Herz singt dem Wind nach – ein bisschen schief, aber aufrichtig, wie auf einem alten Diktiergerät. Die Erinnerung wird in solchen Momenten fast lebendig: Man berührt sie – und hört wieder Lachen, riecht Leder, sogar Schmerz fühlt sich vertraut an. Ich wünschte, ich könnte alles zurückdrehen, nur für einen Moment, um zu umarmen – nicht für die Zukunft, sondern einfach, um die Gegenwart zu bewahren, bevor sie sich endgültig in der Dunkelheit auflöst.
Songtext und Übersetzung
Original
Di ujung jalan ini
Aku menunggumu, aku menantimu
Di tengah terik matahari
Aku menyanyikan kisah tentang kita
Hm-mm, ah-ah-ah
Alunan denting suara hati
Mengulas kembali jejak yang t'lah lalu
Untaian makna yang tercipta
Aku abadikan di tempat terindah
Tuhan, kembalikan
Segalanya tentang dia seperti sediakala
Izinkan aku 'tuk memeluknya, mungkin 'tuk terakhir kali
Agar aku dapat merasakan cinta ini selamanya
Ketika malam telah tiba
Aku menyadari kau takkan kembali
Tuhan, kembalikan
Segalanya tentang dia seperti sediakala
Izinkan aku 'tuk memeluknya, mungkin 'tuk terakhir kali
Agar aku dapat merasakan cinta ini selamanya
(Tuhan, kembalikan)
(Segalanya tentang dia)
(Izinkanlah aku) izinkan aku
Memeluknya (memeluknya sekali saja), ah-ah-ah
Ketika malam telah tiba
Aku menyadari kau takkan kembali
Deutsche Übersetzung
Am Ende dieser Straße
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Mitten in der heißen Sonne
Ich singe eine Geschichte über uns
Hm-mm, ah-ah-ah
Der Klang des Herzens
Überprüfung vergangener Spuren
Die erzeugte Bedeutungskette
Ich habe es am schönsten Ort verewigt
Herr, gib es zurück
Alles an ihm war wie immer
Erlaube mir, ihn zu umarmen, vielleicht zum letzten Mal
Damit ich diese Liebe für immer spüren kann
Wenn die Nacht gekommen ist
Mir wurde klar, dass du nicht zurückkommst
Herr, gib es zurück
Alles an ihm war wie immer
Erlaube mir, ihn zu umarmen, vielleicht zum letzten Mal
Damit ich diese Liebe für immer spüren kann
(Herr, gib es zurück)
(Alles über ihn)
(Erlaube mir) Erlaube mir
Umarme ihn (umarme ihn nur einmal), ah-ah-ah
Wenn die Nacht gekommen ist
Mir wurde klar, dass du nicht zurückkommst