Weitere Songs von Kerispatih
Beschreibung
Es gibt eine Stille, die lauter ist als alle Worte. Sie ist frei von Drama, nur ein gleichmäßiges Atmen der Erinnerungen – als säße jemand noch immer neben einem, nur dass er unsichtbar geworden ist. Solche Gefühle haben nichts mit Vergessen oder Leiden zu tun, sondern sind ein leises„Danke” für das, was war, und die Gewissheit, dass die Verbindung nicht abbricht, auch wenn sich die Welten nicht mehr überschneiden.
Liebe ist hier kein Feuer, sondern das Licht von Kohlen, das nicht erloschen ist, sondern nur wärmer geworden ist. Sie verlangt keine Antwort, ruft nicht zurück, sondern erinnert nur sanft daran: Was gegenwärtig ist, stirbt nicht, es wird nur ewig.
Songtext und Übersetzung
Original
Takkan pernah habis air mataku
Bila kuingat tentang dirimu, hu-uh
Mungkin hanya kau yang tahu
Mengapa sampai saat ini ku masih sendiri
Adakah di sana kau rindu padaku
Meski kita kini ada di dunia berbeda?
Bila masih mungkin waktu kuputar
'Kan kutunggu dirimu
Biarlah kusimpan sampai nanti aku 'kan ada di sana
Tenanglah dirimu dalam kedamaian
Ingatlah cintaku, kau tak terlihat lagi
Namun, cintamu abadi
Adakah di sana kau rindu padaku
Meski kita kini ada di dunia berbeda?
Bila masih mungkin waktu kuputar
'Kan kutunggu dirimu
Biarlah kusimpan sampai nanti aku 'kan ada di sana
Tenanglah dirimu dalam kedamaian
Ingatlah cintaku, kau tak terlihat lagi
Namun, cintamu abadi, ho-oh-wo-oh-oh
Wo-uh-uh-wo-oh, oh-uh-wo
Biarlah kusimpan sampai nanti aku 'kan ada di sana
Tenanglah dirimu dalam kedamaian
Ingatlah cintaku, kau tak terlihat lagi
Namun, cintamu abadi, wo
(Biarlah kusimpan)
Wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh-oh (sampai nanti aku 'kan di sana)
Biarlah cintaku, kau tak terlihat lagi
Namun, cintamu abadi
Deutsche Übersetzung
Meine Tränen werden nie ausgehen
Wenn ich an dich denke, hu-uh
Vielleicht wissen nur Sie es
Warum bin ich jetzt immer noch allein?
Vermisst du mich?
Auch wenn wir uns jetzt in einer anderen Welt befinden?
Wenn es noch möglich ist, werde ich es umdrehen
„Ich werde auf dich warten.“
Lass es mich speichern, bis ich da bin
Beruhige dich in Frieden
Erinnere dich an meine Liebe, du bist nicht mehr sichtbar
Allerdings ist deine Liebe ewig
Vermisst du mich?
Auch wenn wir uns jetzt in einer anderen Welt befinden?
Wenn es noch möglich ist, werde ich es umdrehen
„Ich werde auf dich warten.“
Lass es mich speichern, bis ich da bin
Beruhige dich in Frieden
Erinnere dich an meine Liebe, du bist nicht mehr sichtbar
Aber deine Liebe ist ewig, ho-oh-wo-oh-oh
Wo-uh-uh-wo-oh, oh-uh-wo
Lass es mich speichern, bis ich da bin
Beruhige dich in Frieden
Erinnere dich an meine Liebe, du bist nicht mehr sichtbar
Allerdings ist deine Liebe ewig, weh
(Lass es mich behalten)
Wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh-oh (bis später, ich bin da)
Lass meine Liebe dich nicht mehr sehen
Allerdings ist deine Liebe ewig