Weitere Songs von Lodos E.B
Weitere Songs von Emar Hoca
Beschreibung
Die Welt stürzt nicht laut ein – irgendwo im Inneren, zwischen Ein- und Ausatmen. Alles scheint lebendig, aber im Körper fühlt es sich an wie Plastik, in den Gedanken ist es wie das Rauschen eines defekten Radios. Liebe und Wut haben schon lange die Rollen vertauscht und spielen Szenen ohne Regisseur. Draußen ein Schauspiel, drinnen eine Front. Jede Zeile klingt wie das Geständnis von jemandem, der zu viel gesehen und zu lange durchgehalten hat. In ihm steckt sowohl der Philosoph, der mit dem Schicksal streitet, als auch der müde Soldat, der über den Ruinen seines eigenen Glaubens lacht. Hier tanzen sie mit Dämonen zum Rhythmus von Synthetik, messen sich mit dem Chaos, streiten mit Gott, aber nicht um eine Antwort zu finden – nur um zu spüren, dass sie noch leben. Ein schwerer, fast ritueller Beat schlägt wie ein Puls am Rande der Ohnmacht. Und in dieser Verzweiflung liegt eine seltsame Reinigung: Wenn man den Schmerz annimmt, hört man auf, sich zu fürchten. So klingt wohl der Moment, wenn ein Mensch zum ersten Mal in den Abgrund blickt und darin sein Spiegelbild erkennt.
Songtext und Übersetzung
Original
Bir seraptı sanki his. Savaşçı bir kölesin. Gökyüzünde saklı giz, gazabı kahredesi.
Var hayatla bir garezim. Ölümden yok ötesi. Daralmakta bak nefesim.
Gözümde kan lekesi. Tiyatroda sevgi seri, hayat değil ki pembe dizi.
İlaçlarla ayaktayım, sentetikte hep bedenim. İstemem ki yardım eli, tek başıma hallederim.
Çok tevazu aptal işi, ben bununla baş ederim. Bu kendime dertlenişim, zamana sersenişim.
Bir girdapta savrulurken doruklarda sevda niçin? Bu evrende kavga niçin?
Hayatı sevmemişim. Çatlamış bu aynalardan izledim bu kaybedişi.
Bu şeytanla dans edişim, kaçıncı cenk edişim? Şuursuzca cümleleri de dengesizce sarf edişim.
Değersizce bir bileşim, yapmacıktan etkileşim. Su almakta bir gemiydi, ben sonumu beklemişim.
Kader örüntü armonisi. Ölümden yok ötesi.
Hayallerde yaşarken de hüzünlü bir senfonisi. Bak ölümden yok ötesi ve yoldan yok dönesi.
Kahredeyim köprüesi, kan pırıydı kerterisi. Ve istemem külkedisi düşlerimde bilmelisin.
Kaç zamandır huzursuzum, umutsuzum görmelisin.
Keşmekeşli obsesiflik, bir panik ve dengesizlik. Bu dünyayı sorguluyorum lan içimde Tanrı hissi.
Yarattığım bu aktivisti ful hasarlı, çok temizdi. Zor savaştı ben direndim.
Çok acıydı ben gülerdim. Saf şuuru kaybederdim. Yalpalar ve sendelerdim.
Bozulmuş bu terazide kabusumla dengelerdim. Bu ruh halim ürkütücü bir halkı arzı temsilendi.
Yenilmez ve kaybedenle karşılıklı ağ örerdim.
Algılarım çok göreliydi, zor dönemdi, örselendim. Nefret hissi bir zaferdi. Öfke doluyum affedersin.
Çok kuşkulu, sarhoşum, yorgunum. Yol hep çok uzun, çok yokuş, korkutur bak.
Üstümüzde bir bulut gökyüzünde savrulurdu.
Yol yokuştu ben yoruldum, gözlerimde bir umut. Çok kuşkulu, sarhoşum, yorgunum.
Yol hep çok uzun, çok yokuş, korkutur bak. Üstümüzde bir bulut gökyüzünde savrulurdu.
Yol yokuştu ben yoruldum, gözlerimde bir umut.
Bu acı beni de delice uyutur. Hayatın enine boyuna tutulu.
İyice büyüdü kafada sorunu. Kurulu düzene aşırı uyuzum. Aşırı asabi, aşırı sorunlu.
Hayatım boyunca aradım huzuru. Hayatım boyunca aradım usulü. Kalemi tutamam bu gece konuşur.
Bu benim yeniden hayatı buluşum. Hüzünlü bu şiir ritime kavuşur.
Çeneyi tutamaz ki bu oluşum. Suratı buruşuk ahali konuşur. Alayı peçete paraya soyunur.
Kafamın içinde zebani korosu. Habire nuğatı bana mı kur olur?
Niye bu ego ve kibire dolusun? Sitede arıyor deneme bonusu ve bize laf atar biçim bu kurusu.
Aşırı radikal, aşırı kekosu. Bu nasıl patika? İçinde mebhusum.
İçinde doğmuşum, favela varoşum. Paranın peşine adice doluşun. Yürü bu yol uzun, başarı sonuncu.
Düşünme sen onu orospu koluşu. Düşünme sen onu yürü bu yol uzun.
Üstünü basacan bir sürü yokuşun. Önünü kesecek bir sürü oluşum. Kahraman olamaz düşünen sonu.
Hayat bu boru mu, şaka mı, soru mu? Elini uzatan kapıyor kolunu.
Bu dünya dönüyor sulu mu, kuru mu? Yaşarken ölüyorum.
Şimdi hepsini düşününce belki de kusurlu olan ben değildim.
Bu dünyada her şey birbiriyle ahenk içinde derler ya.
Belli ki ben bulamadım yerimi.
-O yüzden o kadar çok öfkelendim. -Çok kuşkulu, sarhoşum, yorgunum.
Yol hep çok uzun, çok yokuş, korkutur bak. Üstümüzde bir bulut gökyüzünde savrulurdu.
Yol yokuştu ben yoruldum, gözlerimde bir umut. Çok kuşkulu, sarhoşum, yorgunum.
Yol hep çok uzun, çok yokuş, korkutur bak.
Üstümüzde bir bulut gökyüzünde savrulurdu. Yol yokuştu ben yoruldum, gözlerimde bir umut.
Deutsche Übersetzung
Das Gefühl war wie eine Fata Morgana. Du bist ein Kriegersklave. Das im Himmel verborgene Geheimnis, der Zorn der Hölle.
Ich habe einen Groll gegen das Leben. Es gibt nichts außer dem Tod. Schau, mein Atem wird langsam knapp.
In meinem Auge ist ein Blutfleck. Liebe ist im Theater seriell, das Leben ist keine Seifenoper.
Ich lebe mit Medikamenten, mein Körper ist ständig auf synthetische Medikamente angewiesen. Ich brauche keine helfende Hand, das schaffe ich alleine.
Zu viel Bescheidenheit, dummes Ding, ich komme damit klar. Ich mache mir Sorgen um mich selbst, um die Zeit.
Warum erreicht die Liebe ihren Höhepunkt, wenn sie in einen Strudel geworfen wird? Warum in diesem Universum kämpfen?
Ich mochte das Leben nicht. Ich habe diesen Verlust durch diese zerbrochenen Spiegel beobachtet.
Das ist das erste Mal, dass ich mit dem Teufel getanzt habe. Wie oft habe ich schon gekämpft? Mein unbewusster und unausgewogener Satzgebrauch.
Eine wertlose Kombination, eine falsche Interaktion. Es war ein Schiff, das Wasser nahm, ich wartete auf mein Ende.
Harmonie des Schicksalsmusters. Es gibt nichts außer dem Tod.
Eine traurige Symphonie, während man in Träumen lebt. Schau, es gibt nichts über den Tod hinaus und es gibt kein Zurück vom Weg.
Verdammt, die Brücke, es war blutig. Und Sie sollten wissen, dass ich Aschenputtel nicht in meinen Träumen haben möchte.
Sie sollten sehen, wie lange ich schon unruhig und hoffnungslos war.
Chaotische Besessenheit, Panik und Ungleichgewicht. Ich stelle diese Welt in Frage, das Gefühl Gottes in mir.
Dieser von mir erstellte Aktivist war völlig beschädigt und sehr sauber. Es war ein harter Kampf, ich habe Widerstand geleistet.
Es war so schmerzhaft, dass ich lachte. Ich würde das reine Bewusstsein verlieren. Ich würde schwanken und stolpern.
Ich würde diese verzerrte Skala mit meinem Albtraum in Einklang bringen. Diese Stimmung von mir repräsentierte ein erschreckendes öffentliches Verlangen.
Ich würde gemeinsame Netze mit dem Unbesiegbaren und dem Verlierer weben.
Meine Wahrnehmungen waren sehr relativ, es war eine schwierige Zeit, ich war traumatisiert. Das Gefühl des Hasses war ein Sieg. Ich bin voller Wut, tut mir leid.
Ich bin sehr misstrauisch, betrunken, müde. Die Straße ist immer sehr lang, sehr steil, es ist beängstigend.
Über uns schwebte eine Wolke am Himmel.
Der Weg war steil, ich war müde, aber in meinen Augen lag Hoffnung. Ich bin sehr misstrauisch, betrunken, müde.
Die Straße ist immer sehr lang, sehr steil, es ist beängstigend. Über uns schwebte eine Wolke am Himmel.
Der Weg war steil, ich war müde, aber in meinen Augen lag Hoffnung.
Dieser Schmerz lässt mich wie verrückt einschlafen. Genießen Sie das Leben in vollen Zügen.
Das Problem in seinem Kopf ist immer größer geworden. Ich bin mit der etablierten Ordnung äußerst unzufrieden. Extrem reizbar, extrem problematisch.
Ich habe mein ganzes Leben lang nach Frieden gesucht. Ich habe mein ganzes Leben lang nach der Methode gesucht. Ich kann den Stift nicht halten, er redet heute Abend.
Das ist meine Wiederentdeckung des Lebens. Dieses traurige Gedicht findet Rhythmus.
Diese Formation kann den Kiefer nicht halten. Menschen mit faltigen Gesichtern reden. Für jede Menge Servietten und Geld zieht er sich aus.
Dämonenchor in meinem Kopf. Wird Habires Rede mich umwerben?
Warum bist du so voller Ego und Arroganz? Er sucht auf der Seite nach einem Probebonus und erzählt uns von diesem Mist.
Zu radikal, zu kitschig. Was ist das für ein Weg? Ich bin davon besessen.
Ich wurde dort geboren, meinem Favela-Vorort. Gehen Sie rücksichtslos mit Ihrem Geld um. Dieser Weg ist lang, der Erfolg ist der letzte.
Denk nicht darüber nach, Schlampe. Denken Sie nicht darüber nach, sondern gehen Sie ihn einfach, dieser Weg ist lang.
Viele Hügel zum Erklimmen. Es gibt viele Formationen, die Ihnen den Weg versperren. Er kann kein Held sein, wer an das Ende denkt.
Ist das Leben eine Pfeife, ein Witz, eine Frage? Derjenige, der seine Hand ausstreckt, ergreift seinen Arm.
Diese Welt dreht sich, ist sie nass oder trocken? Ich sterbe, solange ich lebe.
Wenn ich jetzt darüber nachdenke, war vielleicht nicht ich der Schuldige.
Wie sie sagen, ist alles auf dieser Welt im Einklang miteinander.
Anscheinend konnte ich meinen Platz nicht finden.
-Deshalb wurde ich so wütend. -Ich bin sehr misstrauisch, betrunken, müde.
Die Straße ist immer sehr lang, sehr steil, es ist beängstigend. Über uns schwebte eine Wolke am Himmel.
Der Weg war steil, ich war müde, aber in meinen Augen lag Hoffnung. Ich bin sehr misstrauisch, betrunken, müde.
Die Straße ist immer sehr lang, sehr steil, es ist beängstigend.
Über uns schwebte eine Wolke am Himmel. Der Weg war steil, ich war müde, aber in meinen Augen lag Hoffnung.