Weitere Songs von Musicairecords
Beschreibung
Die Stadt sieht nachts aus wie ein Weihnachtsbaum – sie blinkt, glitzert, verspricht etwas, das sie sowieso nicht halten wird. Der Asphalt brüllt unter den Rädern, der Wind zerreißt die Gedanken in Fetzen, und plötzlich kommt genau die Freiheit, die im normalen Leben bis zum Krampf fehlt. Hier muss man nicht vorbildlich sein, man muss nichts erklären. Nur der Motor, der Puls und das Dröhnen der Musik in den Ohren, das selbst die eigenen Zweifel übertönt. Es gibt eine besondere Ehrlichkeit in dieser Geschwindigkeit. Wenn Regeln zum Hintergrundrauschen werden und jeder Kilometer wie ein Ausatmen nach zu langem "Durchhalten" ist. Vielleicht nennen es manche Wahnsinn, aber für andere ist es die einzige Möglichkeit, das Gefühl zu haben, dass das Herz noch nicht aufgegeben hat.
Songtext und Übersetzung
Original
Nocne miasto miga jak choinka na święta.
Droga prosta, asfalt krzyczy nie zwalniaj pamiętaj. Za plecami problemy, rachunki, pierdolenie.
Tu jest mój azyl, tu jest moje spełnienie.
Lubię zapierdalać. Licznik wali dwie stówy.
W lusterku tylko dym, a w uszach głośne nuty.
Życie miga jak światła w nocy, a ja wciskam gaz i pierdolę wszystkie moje kłopoty.
Żadnych zasad, żadnych znaków. Tylko ja i moja fura. Czuję jak turbo gwiżdże.
Serce bije jak furia. Wszystko mam gdzieś. Wszystkie te jebane reguły.
Bo gdy wciskam gaz do dechy świat robi się mały.
Lubię zapierdalać. Licznik wali dwie stówy.
W lusterku tylko dym, a w uszach głośne nuty.
Życie miga jak światła w nocy, a ja wciskam gaz i pierdolę wszystkie moje kłopoty.
Ktoś mówi zwolnij. Życie masz jedno, ale ja w tym momencie czuję życia piękno.
Droga przede mną, mój bunt, moja wolność. W tej prędkości jest moja spokojność.
Lubię zapierdalać. Licznik wali dwie stówy.
W lusterku tylko dym, a w uszach głośne nuty.
Życie miga jak światła w nocy, a ja wciskam gaz i pierdolę wszystkie moje kłopoty.
Lubię zapierdalać. Licznik wali dwie stówy.
W lusterku tylko dym, a w uszach głośne nuty.
Życie miga jak światła w nocy, a ja wciskam gaz i pierdolę wszystkie. Lubię zapierdalać.
Deutsche Übersetzung
Die Nachtstadt blinkt wie ein Weihnachtsbaum.
Es ist eine gerade Straße, der Asphalt schreit, nicht langsamer werden, denken Sie daran. Hinter meinem Rücken gibt es Probleme, Rechnungen, Blödsinn.
Hier ist meine Zuflucht, hier ist meine Erfüllung.
Ich mag es, herumzualbern. Der Zähler erreicht zweihundert.
Es gab nur Rauch im Spiegel und laute Töne in meinen Ohren.
Das Leben blinkt wie Lichter in der Nacht und ich drücke aufs Gaspedal und ficke alle meine Probleme.
Keine Regeln, keine Schilder. Nur ich und mein Auto. Ich spüre, wie der Turbo pfeift.
Mein Herz schlägt wie Wut. Mir ist alles egal. All diese verdammten Regeln.
Denn wenn ich aufs Gaspedal trete, wird die Welt kleiner.
Ich mag es, herumzualbern. Der Zähler erreicht zweihundert.
Es gab nur Rauch im Spiegel und laute Töne in meinen Ohren.
Das Leben blinkt wie Lichter in der Nacht und ich drücke aufs Gaspedal und ficke alle meine Probleme.
Jemand sagt, langsamer. Du hast ein Leben, aber in diesem Moment spüre ich die Schönheit des Lebens.
Der Weg vor mir, meine Rebellion, meine Freiheit. In dieser Geschwindigkeit liegt mein Frieden.
Ich mag es, herumzualbern. Der Zähler erreicht zweihundert.
Es gab nur Rauch im Spiegel und laute Töne in meinen Ohren.
Das Leben blinkt wie Lichter in der Nacht und ich drücke aufs Gaspedal und ficke alle meine Probleme.
Ich mag es, herumzualbern. Der Zähler erreicht zweihundert.
Es gab nur Rauch im Spiegel und laute Töne in meinen Ohren.
Das Leben blinkt wie Lichter in der Nacht und ich gebe Gas und ficke sie alle. Ich mag es, herumzualbern.