Weitere Songs von Zippy Ogar
Weitere Songs von po prostu Kajtek
Weitere Songs von Boron
Weitere Songs von Favst
Beschreibung
Musik: Favorit
Wörter: Zippy Ogar, einfach Kaytek, Boron
Mischung/Mastering: Enzu
Regie/zusätzliche Ausgabe/Farbe: KOOZA
Produktion: Alan Zajonc
Assistenzdekorateur: Michal Gurski
Songtext und Übersetzung
Original
To wszystko dla ciebie.
Upłynęło tyle lat, a ja dziś czuję się cieniem tych wspomnień.
Ale cały czas czuję ten sam żar, jakbym po raz pierwszy tańczył z ogniem.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz.
Zostań jeszcze chwilę i zatrzymaj czas, żebym nigdy już nie musiał cię odkładać na później.
Obiecałem być szczerym ci w każdej ze spraw, ale skłamałem nie raz, raz, raz, raz, raz.
Kiedy mówiłem, że nie musimy się martwić o kwit, a za plecami odkładałem, żeby było na czym. Że będzie lepiej, jestem pewien.
A nieraz nie byłem. Paradoksalnie czuję lżej, gdy wieszasz mi się na szyję.
Tak idę z tobą przez to życie. Niebo, piekło i skandale.
Tyś pieniędzy na Wenecji, tulę szaty mi Kantaria. W końcu wracam.
Nie było mnie chyba pół wieku i nie wiem, kiedy znowu odejdę gdzieś na drugi biegun.
Ale to naiwne tak.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. Lubię sobie na ciebie patrzeć.
Zawsze najłatwiej było mi o tobie pisać. Przy twoim imieniu zapisałem, że na zawsze.
I nagle jesteś we wszystkich moich zeszytach.
Najlepsze wieczory mamy bez uszywek, bo wystarczy tylko to, co między nami. Kiedyś poznałem taką rudą dziewczynę. I co?
I tak trwa już to latami.
A ten świat jest dla nas niewygodny.
Więc dawaj, chodź, znajdziemy sobie inny. Tylko powiedz, co mam zrobić, żebyś odsłoniła blizny.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. Poparzyłem się zbliżeniem, bo chciałem lecieć na żywioł.
Mówili mi żyj chwilą, więc planów u mnie nie było.
Czy masz tak, że czujesz strach, kiedy jesteś jak ćma, ale uciekasz od światła?
Zgubiłem nas w lesie gęstych braw, ale na koniec dnia czekam tylko na twój aplauz.
Nie powiem nic, co mogłoby ugasić żar, lecz gdybym ci wycisnął łzy, to polecę sam.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz.
I zanim odfruniesz.
I zanim odfruniesz.
Deutsche Übersetzung
Es ist alles für dich.
Es sind so viele Jahre vergangen und heute fühle ich mich wie ein Schatten dieser Erinnerungen.
Aber ich spüre immer noch die gleiche Hitze, als würde ich zum ersten Mal mit dem Feuer tanzen.
Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée. Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast.
Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst.
Bleiben Sie noch ein wenig und halten Sie die Zeit an, damit ich Sie nie wieder vertrösten muss.
Ich habe versprochen, in allem ehrlich zu dir zu sein, aber ich habe mehr als einmal gelogen, einmal, einmal, einmal, einmal.
Als ich sagte, dass wir uns um die Quittung keine Sorgen machen müssten, bewahrte ich sie hinter meinem Rücken auf, damit wir etwas dafür ausgeben konnten. Es wird besser werden, da bin ich mir sicher.
Und manchmal war ich es auch nicht. Paradoxerweise fühle ich mich leichter, wenn du um meinen Hals hängst.
Ja, ich gehe mit dir durch dieses Leben. Himmel, Hölle und Skandale.
Du bist das Geld in Venedig, ich umarme meine Kantaria-Roben. Endlich bin ich zurück.
Ich war wahrscheinlich ein halbes Jahrhundert weg und weiß nicht, wann ich wieder woanders hingehen werde.
Aber es ist naiv, ja.
Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée. Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast.
Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst. Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée.
Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast. Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst. Ich schaue dich gerne an.
Für mich war es immer am einfachsten, über dich zu schreiben. Das habe ich für immer neben deinen Namen geschrieben.
Und plötzlich bist du in allen meinen Notizbüchern.
Wir haben die schönsten Abende ohne Schnickschnack, denn nur was zwischen uns ist, ist genug. Ich habe dieses rothaarige Mädchen einmal getroffen. Na und?
Und das schon seit Jahren.
Und diese Welt ist für uns unbequem.
Also komm schon, komm schon, wir finden noch einen. Sag mir einfach, was ich tun soll, damit du die Narben entdeckst.
Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée.
Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast. Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst. Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée.
Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast. Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst. Die Nahaufnahme hat mich verbrannt, weil ich wild werden wollte.
Sie sagten mir, ich solle im Moment leben, also hatte ich keine Pläne.
Haben Sie Angst, wenn Sie wie eine Motte sind, aber vor dem Licht davonlaufen?
Ich habe uns im Wald aus lautem Applaus verloren, aber am Ende des Tages warte ich nur auf Ihren Applaus.
Ich werde nichts sagen, was die Hitze löscht, aber wenn ich dich zum Weinen bringe, werde ich selbst fliegen.
Und plötzlich bumm! Verbrannt wie Crème Brûlée. Ich habe geglaubt, dass du mich verstanden hast.
Schau mich an, wenn du irgendwohin fliegst.
Und bevor du wegfliegst.
Und bevor du wegfliegst.
Und bevor du wegfliegst.