Weitere Songs von nat cichocka
Weitere Songs von Wuja HZG
Beschreibung
Musik: Pavel Stachowiak (Wuja HZG), Natalya Tsikhotskaya
Worte: Natalya Tsikhotskaya
Produzent: Pavel Stachowiak (Wuja HZG)
Idee und Leitung: Natalya Tsikhotskaya.
Kameramann/Schnitt/Farbkorrektur: Max Kacperski
Produktionsleiterin/Supervisorin: Olivia Patoka
Assistent/Betreuer: Stas Marciniak
Songtext und Übersetzung
Original
Sparzyłam się znów mocno. Sparzył mnie ten pośpiech, trud, ta wizja.
Sparzę jak zwykle stojąc tu, czekając tu, robiąc lepszy ruch.
Wolę jak mnie rozłok, dymnie to łez potok.
Dorosłość dymnie ją każdy zwrot, więc czekam wciąż robiąc lepszy skok.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
W każdym razie patrzę, jak brakuje chwil. Ze zmęczeniem chyba jest na twarzy mi.
Czuję to po sobie.
Innym razem powiem szkoda moich dni. W każdym razie patrzę, jak brakuje chwil.
Ze zmęczeniem chyba jest na twarzy mi.
Czuję to po sobie.
Czuję to, czuję to -- po sobie. Czuję to, czuję to -- po sobie.
Czuję to, czuję to.
W każdej z alternatyw żyje jakiś mój odrębny stan.
I komu na każdych drzwiach powtarzalny tor pali moją skroń. Parzy się jak wosk, myli jak burton. Znany topie wzór.
Nie płacz już, no już. Nie płacz już, no już.
Powtarzalny tor pali moją skroń. Parzy się jak wosk, myli jak burton.
Znany topie wzór. Nie płacz już, no już.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Innym razem powiem szkoda moich dni.
Deutsche Übersetzung
Ich habe mich wieder schwer verbrannt. Dieser Ansturm, diese Anstrengung, diese Vision hat mich verbrannt.
Ich werde wie immer brennen, hier stehen, hier warten und einen besseren Schritt machen.
Ich bevorzuge es, wenn ich Schmerzen habe und in Tränen ausbrechen muss.
Das Erwachsensein fordert auf Schritt und Tritt seinen Tribut, also warte ich und mache immer noch einen besseren Sprung.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist.
Wie auch immer, ich beobachte, wie die Momente fehlen. Ich glaube, mein Gesicht ist müde.
Ich spüre es in mir.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist. Wie auch immer, ich beobachte, wie die Momente fehlen.
Ich glaube, mein Gesicht ist müde.
Ich spüre es in mir.
Ich fühle es, ich fühle es – an mir. Ich fühle es, ich fühle es – an mir.
Ich fühle es, ich fühle es.
In jeder der Alternativen lebt ein eigener Staat von mir.
Und vor wem die sich wiederholende Spur an jeder Tür meine Schläfe brennt. Es brennt wie Wachs und verwirrt wie Burton. Bekanntes Oberteilmuster.
Weine nicht mehr, komm schon. Weine nicht mehr, komm schon.
Der sich wiederholende Track brennt in meiner Schläfe. Es brennt wie Wachs und verwirrt wie Burton.
Bekanntes Oberteilmuster. Weine nicht mehr, komm schon.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist.
Ein anderes Mal werde ich sagen, dass es eine Verschwendung meiner Tage ist.