Weitere Songs von Maheva
Beschreibung
Produzent: Mathieu Tosi
Komponist: Maheva Ralison
Komponist: Mathieu Tosi
Texter: Maheva Ralison
Texter: Eric Greff
Songtext und Übersetzung
Original
Faut croire qu'on se parle de moins en moins
On se regarde mais de loin
Dis-moi c'qu'on échange sur les réseaux
À part les mêmes vieux noms d'oiseaux
On dirait qu'on n'a plus d'empathie
Tout est normal aujourd'hui
Quand on s'fait du mal, vite on s'enfuit
Depuis quand c'est ça, nos vies
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
À quoi ressemblent nos vies
Toutes les choses qu'on s'est promises
Nos rêves et nos vraies envies
Demain, je les réécris
À quoi ressemblent nos vies
Toutes les choses qu'on s'est promises
Nos rêves et nos vraies envies
Demain, je les réécris
Faut croire qu'on s'attarde de moins en moins
Sur ce qui nous fait du bien
Dis-moi c'qu'on échange comme sentiments
Sûrement pas les mêmes qu'avant
Regarde ce qu'ils ont fait de nos envies
Maintenant, rêver a un prix
Où est l'idéal qu'on nous décrit
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Le mien est prêt au combat
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Depuis quand c'est ça, nos vies
Pour s'aimer, on fait comment
On sort nos cœurs du coma
Tu sais, c'est pas déconnant
Dis-moi, le tien, il dit quoi
Deutsche Übersetzung
Ich schätze, wir reden immer weniger miteinander
Wir schauen uns an, aber aus der Ferne
Sagen Sie mir, was wir in den Netzwerken austauschen
Außer den gleichen alten Vogelnamen
Es scheint, als hätten wir kein Mitgefühl mehr
Heute ist alles normal
Wenn wir uns verletzen, rennen wir schnell weg
Seit wann ist das unser Leben?
Seit wann ist das unser Leben?
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Meins ist kampfbereit
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Sagen Sie mir, Ihr, was steht da?
Wie unser Leben ist
All die Dinge, die wir uns gegenseitig versprochen haben
Unsere Träume und unsere wahren Wünsche
Morgen schreibe ich sie um
Wie unser Leben ist
All die Dinge, die wir uns gegenseitig versprochen haben
Unsere Träume und unsere wahren Wünsche
Morgen schreibe ich sie um
Ich schätze, wir verweilen immer weniger
Über das, was uns ein gutes Gefühl gibt
Sag mir, welche Gefühle wir austauschen
Sicherlich nicht das Gleiche wie zuvor
Schauen Sie, was sie mit unseren Wünschen gemacht haben
Nun, Träumen hat seinen Preis
Wo ist das Ideal, das uns beschrieben wird?
Seit wann ist das unser Leben?
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Meins ist kampfbereit
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Sagen Sie mir, Ihr, was steht da?
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Meins ist kampfbereit
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Sagen Sie mir, Ihr, was steht da?
Seit wann ist das unser Leben?
Was tun wir, um einander zu lieben?
Wir holen unsere Herzen aus dem Koma
Wissen Sie, es ist nicht überraschend
Sagen Sie mir, Ihr, was steht da?