Weitere Songs von DTF
Beschreibung
Komponist: Kozanostra
Komponist: CorleanJones
Komponist: Kev 77
Texter: RKM
Texter: RTI
Songtext und Übersetzung
Original
Le monde part en couille mais personne le remarque.
Faut qu'j'arrête la béda, Vigo ça m'rend paro. On sait qui est qui, sur certains je doute.
Mon cœur c'est une pute hein, j'l'ai offert à tout l'monde.
Le maillot j'le mouille, toi c'est par intérêt. Fais pas genre c'est nous les fous, on sait qu't'es pas net.
Puis la roue elle tourne, j'sais plus à qui m'confier.
J'ai perdu confiance parce que l'humain est mauvais.
Eh, mon frère, j'ai galéré des années en bas, tu sais pas comment c'était. À la longue on s'y fait, j'observe la ville du toit de la cité.
Bah ouais, j'grinne et mon veau-cer s'allonge, c'était qu'un délire et j'peux plus m'en passer.
Merde, j'ai les nerfs qui m'démangent, j'zigue ce qui est passé, ça y est c'est passé. J'ai enfin compris c'que voulait mon cœur.
J'suis meilleur qu'hier, demain j'suis en feu. La bolo vente pour les lovés on veut.
Tu sais des fois en bas c'est ténébreux.
Bah ouais, j'grinne et mon veau-cer s'allonge, c'était qu'un délire et j'peux plus m'en passer.
Merde, j'ai les nerfs qui m'démangent, j'zigue ce qui est passé, ça y est c'est passé.
J'suis dans un bail sale, j'm'égare. J'fly dans un truc de malade.
J'vois pas ça, ça va ailleurs. Dans ma jungle, j'me balade. Elle est yen Rica.
J'me pavane, j'fume la salade. Elle veut ça, j'péta.
J'suis dans un bail sale, j'm'égare. J'fly dans un truc de malade.
J'vois pas ça, ça va ailleurs. Dans ma jungle, j'me balade. Elle est yen Rica.
J'me pavane, j'fume la salade. Elle veut ça, j'péta.
Plutôt solitaire quand le soir je traîne, ça cite mon prénom que quand y a des problèmes. J'ai sifflé la teille, j'ai besoin d'air.
J'sors du sous-sol, ouais c'est nous qu'on enferme.
Regarde leur visage noirci par la haine, plein d'jalousie, en vrai ils m'font d'la peine.
Et leur peine me rappelle un monde parallèle où les voyous se transforment en voyelles.
Ça tentoine les hommes sur les étoiles. Wahrani, j'fume ma Gitane. Gros coup d'tête à la Zidane.
Gros wesh ken, j'fais mes dés doigts. Trop curieux, j'me méfie moi.
Toi t'aboies, j'sais pas pourquoi. Trop paro, j'ai mon métal. Trop nerveux comme Vegeta.
Mon frère, j'fais l'tour d'la ville en hess, toi tu sais pas comment c'était.
Bonheur en bolide, menotte donc j'ai bicrave en bas d'la cité.
Bah ouais, j'grinne et mon veau-cer s'allonge, c'était qu'un délire et j'peux plus m'en passer.
Merde, j'ai les nerfs qui m'démangent, j'zigue ce qui est passé, ça -y est c'est passé. -J'suis dans un bail sale, j'm'égare.
J'fly dans un truc de malade. J'vois pas ça, ça va ailleurs. Dans ma jungle, j'me balade.
Elle est yen Rica. J'me pavane, j'fume la salade. Elle veut ça, j'péta.
J'suis dans un bail sale, j'm'égare. J'fly dans un truc de malade.
J'vois pas ça, ça va ailleurs. Dans ma jungle, j'me balade. Elle est yen Rica.
J'me pavane, j'fume la salade.
Elle veut ça, j'péta.
Deutsche Übersetzung
Die Welt wird scheißen, aber niemand merkt es.
Ich muss mit dem Comic aufhören, Vigo, das bringt mich zum Paro. Wir wissen, wer wer ist, einige bezweifle ich.
Mein Herz ist eine Hure, äh, ich habe es jedem angeboten.
Ich mache den Badeanzug nass, um deinetwillen ist es aus Interesse. Tun Sie nicht so, als wären wir die Verrückten, wir wissen, dass Sie sich nicht im Klaren sind.
Dann dreht sich das Rad, ich weiß nicht mehr, wem ich mich anvertrauen soll.
Ich habe das Selbstvertrauen verloren, weil Menschen schlecht sind.
Hey, mein Bruder, ich habe jahrelang dort unten gekämpft, du weißt nicht, wie es war. Irgendwann gewöhnen wir uns daran, ich beobachte die Stadt vom Dach der Stadt aus.
Nun ja, ich stöhnte und meine Wade legte sich hin, es war einfach verrückt und ich kann nicht ohne leben.
Scheiße, meine Nerven jucken, ich frage mich, was passiert ist, das ist es, das ist passiert. Endlich verstand ich, was mein Herz wollte.
Mir geht es besser als gestern, morgen brenne ich. Der Bolo-Verkauf für die Eingerollten, die wir wollen.
Weißt du, manchmal ist es dort unten dunkel.
Nun ja, ich stöhnte und meine Wade legte sich hin, es war einfach verrückt und ich kann nicht ohne leben.
Scheiße, meine Nerven jucken, ich frage mich, was passiert ist, das ist es, das ist passiert.
Ich habe einen schmutzigen Mietvertrag, ich verliere mich. Mir geht es schlecht.
Ich sehe das nicht, es geht woanders hin. In meinem Dschungel wandere ich. Sie ist Yen Rica.
Ich stolziere herum, ich rauche den Salat. Sie will das, ich furze.
Ich habe einen schmutzigen Mietvertrag, ich verliere mich. I'm in something sick.
Ich sehe das nicht, es geht woanders hin. In meinem Dschungel wandere ich. Sie ist Yen Rica.
Ich stolziere herum, ich rauche den Salat. Sie will das, ich furze.
Eher einsam, wenn ich abends rumhänge, mein Vorname wird nur genannt, wenn es Probleme gibt. Ich pfiff, ich brauche Luft.
Ich komme aus dem Keller, ja, wir sind diejenigen, die eingesperrt werden.
Schau dir ihre Gesichter an, geschwärzt vor Hass, voller Eifersucht, sie haben mich wirklich verletzt.
Und ihr Schmerz erinnert mich an eine Parallelwelt, in der sich Schläger in Vokale verwandeln.
Es lockt Männer zu den Sternen. Wahrani, ich rauche mein Gitane. Großer Kopfstoß wie Zidane.
Big Wesh Ken, ich mache meine Fingerwürfel. Zu neugierig, ich bin misstrauisch.
Du bellst, ich weiß nicht warum. Schade, ich habe mein Metall. Zu nervös wie Vegeta.
Mein Bruder, ich gehe in Hess durch die Stadt, du weißt nicht, wie es war.
Glück in einem Rennwagen, mit Handschellen gefesselt, so dass ich mich am Ende der Stadt sehnen muss.
Nun ja, ich stöhnte und meine Wade legte sich hin, es war einfach verrückt und ich kann nicht ohne leben.
Scheiße, meine Nerven jucken, ich frage mich, was passiert ist, das ist es, das ist passiert. -Ich stecke in einem schmutzigen Mietvertrag, ich verliere mich.
Mir geht es schlecht. Ich sehe das nicht, es geht woanders hin. In meinem Dschungel wandere ich.
Sie ist Yen Rica. Ich stolziere herum, ich rauche den Salat. Sie will das, ich furze.
Ich habe einen schmutzigen Mietvertrag, ich verliere mich. Mir geht es schlecht.
Ich sehe das nicht, es geht woanders hin. In meinem Dschungel wandere ich. Sie ist Yen Rica.
Ich stolziere herum, ich rauche den Salat.
Sie will das, ich furze.