Weitere Songs von Julie Doiron
Beschreibung
Hauptkünstlerin: Julie Doiron
Songtext und Übersetzung
Original
I went there alone.
As if you hadn't known.
And if you would have come, you would have found me dumb.
Dumb is how I felt when you left me with love.
So hard for me to know.
Wanna know I'm not the only one.
When you came to our show, you're all I thought about.
I shouldn't do that though.
I can't do things like that on our solo.
When you asked me to make some room,
I didn't dare refuse.
I thought you were so cute.
I didn't think that you could go so low.
Oh my gosh, what could I do?
These things should be thought through sometimes.
He's always here for me.
But you, where will you be?
You will never be.
Deutsche Übersetzung
Ich bin alleine dorthin gegangen.
Als ob du es nicht gewusst hättest.
Und wenn du gekommen wärst, hättest du mich für dumm gehalten.
Dumm fühlte ich mich, als du mich mit Liebe verlassen hast.
Es fällt mir so schwer, das zu wissen.
Ich möchte wissen, dass ich nicht der Einzige bin.
Als du zu unserer Show kamst, hast du nur an dich gedacht.
Das sollte ich allerdings nicht tun.
Bei unserem Solo kann ich so etwas nicht machen.
Als du mich gebeten hast, etwas Platz zu schaffen,
Ich habe es nicht gewagt, abzulehnen.
Ich fand dich so süß.
Ich hätte nicht gedacht, dass du so tief gehen könntest.
Oh mein Gott, was könnte ich tun?
Diese Dinge sollten manchmal durchdacht werden.
Er ist immer für mich da.
Aber du, wo wirst du sein?
Das wirst du nie sein.