Weitere Songs von 3BRAT
Weitere Songs von Bruno
Beschreibung
Assoziierter Interpret: 3BRAT, Bruno
Assoziierter Künstler: 3BRAT
Produzent, assoziierter Darsteller: Bruno
Komponist: Brunon Grad
Texter: Oskar Woźniak
Texter: Tymoteusz Rożynek
Songtext und Übersetzung
Original
Muszę to zrobić. Muszę upchać sobie kielnie w kurwę patoli, jakbym bujał się po getcie.
To jest jak sztuka, której ufasz? Niekoniecznie. Nie odpisuje.
No to szukasz jej na mieście. Widzę ciemny landszaft, ale to zmieni się za kwadrans.
Wersy, gadka to chyba geny, prawda? W poprzednim życiu piłem Henny w Timberlandach.
Białasy błyszczą, mnie ściema oślepia, więc mieszam to w rękach i czekam na blackout.
Teraz nic się nie zmienia, jak mniemam.
Pies szczekał, jak szczeka, niech szczeka, poczekam. Przemyślałem tu wszystkie możliwości.
Wzloty, wtopy, kilka opcji po nich. Pierwsze kroki, schody. Byłem bosy jak Cejrowski. Teraz wchodzi boli.
No i skoki jak Lebrony.
Znam wszczute przy grupie gdzie kasa i strułem się buchem na klatkach.
W kurwę tych sumień jest brudna, zwłaszcza tam, gdzie tłum nie pokazał.
To nie smród i zaraza. To jest wrzut na Instagram.
Gdy znów boli prawda i już wolisz wracać, ty się skup na swoich sprawach. Skumaj mój ból. Kiedy pęka, to nie na pół.
Milion kawałków bez etatu. Zakładam kaptur i idę w tłum. Z ziomami dalej tylko po pół.
Balerina ma tańczyć, a my wypacać w oczy chłozy.
Kiedy ten świat stał się tak zły. Skumaj mój ból. Kiedy pęka, to nie na pół.
Milion kawałków bez etatu. Zakładam kaptur i idę w tłum. Z ziomami dalej tylko po pół.
Balerina ma tańczyć, a my wypacać w oczy chłozy. Kiedy ten świat stał się tak zły.
Twoje, moje ego jest wyjebane w ego. Klei się do bomby jak terrorystka.
Wszystko ma stykać, a czas ma nie tykać. Mamona się zgadzać. Mnie nic nie dotyka już więcej.
W górę ręce. Płynie krew ze słów na koncercie. Obojętne wasze twarze.
Mniej od dolara waży dziś serce. Chwile piękne, aż nie pęknie na miliony małych kawałków.
Henny w ręce, drugą ocieram łezkę. Zjadł mnie na deser ten chory świat.
Mija parę lat, a mnie nie ma więcej. Wbity w beton jak ty wlepiona we mnie.
Mam awersję do chwil na mieście. Znów się zrywa film i od nowa pęknę. Skumaj mój ból.
Kiedy pęka, to nie na pół. Milion kawałków bez etatu. Zakładam kaptur i idę w tłum.
Z ziomami dalej tylko po pół. Balerina ma tańczyć, a my wypacać w oczy chłozy.
Kiedy ten świat stał się tak zły. Skumaj mój ból. Kiedy pęka, to nie na pół.
Milion kawałków bez etatu. Zakładam kaptur i idę w tłum. Z ziomami dalej tylko po pół.
Balerina ma tańczyć, a my wypacać w oczy chłozy.
Kiedy ten świat stał się tak zły.
Deutsche Übersetzung
Ich muss das tun. Ich muss meine Kelle in eine Idiotenhure stopfen, als würde ich durch das Ghetto wandern.
Ist es wie Kunst, der man vertraut? Nicht unbedingt. Er antwortet nicht.
Sie suchen also in der Stadt nach ihr. Ich sehe eine dunkle Landschaft, aber das wird sich in fünfzehn Minuten ändern.
Linien und Sprache müssen doch Gene sein, oder? In einem früheren Leben habe ich Henna in Timberlands getrunken.
Das Weiß scheint, die Dunkelheit blendet mich, also mische ich es in meinen Händen und warte auf die Verdunkelung.
Ich denke, jetzt ändert sich nichts.
Der Hund hat gebellt, wenn er bellt, lass ihn bellen, ich warte. Ich habe hier alle Möglichkeiten durchdacht.
Höhen, Tiefen, ein paar Optionen danach. Erste Schritte, Treppen. Ich war barfuß wie Cejrowski. Jetzt tut es weh, reinzukommen.
Und er springt wie Lebrony.
Ich kenne jemanden, der in einer Gruppe angefangen hat, in der es Geld gab und ich mich in den Käfigen betrunken habe.
Die Hure dieser Gewissen ist schmutzig, besonders dort, wo die Menge nicht auftaucht.
Es ist kein Gestank oder eine Pest. Dies ist ein Instagram-Beitrag.
Wenn die Wahrheit wieder wehtut und Sie zurück wollen, konzentrieren Sie sich auf Ihre eigenen Angelegenheiten. Nimm meinen Schmerz. Wenn es zerbricht, zerbricht es nicht in zwei Hälften.
Eine Million Stück ohne Vollzeitjob. Ich ziehe meine Kapuze an und gehe in die Menge. Bei meinen Kumpels ist es immer noch nur die Hälfte.
Die Ballerina soll tanzen, und wir sollen uns in die Augen schwitzen, ihr Bastarde.
Wann ist diese Welt so böse geworden? Nimm meinen Schmerz. Wenn es zerbricht, zerbricht es nicht in zwei Hälften.
Eine Million Stück ohne Vollzeitjob. Ich ziehe meine Kapuze an und gehe in die Menge. Bei meinen Kumpels ist es immer noch nur die Hälfte.
Die Ballerina soll tanzen, und wir sollen uns in die Augen schwitzen, ihr Bastarde. Wann ist diese Welt so böse geworden?
Dein, mein Ego ist im Ego gefickt. Sie hält an der Bombe fest wie eine Terroristin.
Alles muss sich berühren und die Zeit darf sich nicht berühren. Mammon stimmt zu. Mich berührt nichts mehr.
Hebt eure Hände. Bei dem Konzert fließt Blut aus den Worten. Gleichgültig gegenüber deinen Gesichtern.
Heute wiegt ein Herz weniger als einen Dollar. Schöne Momente, bis es in Millionen kleiner Stücke zerbricht.
Henna in meiner Hand, mit der anderen wische ich eine Träne ab. Diese kranke Welt hat mich zum Nachtisch gefressen.
Ein paar Jahre vergehen und ich bin weg. Du klebst am Beton, so wie du an mir klebst.
Ich habe eine Abneigung dagegen, Zeit in der Stadt zu verbringen. Der Film reißt erneut und ich platze erneut. Nimm meinen Schmerz.
Wenn es zerbricht, zerbricht es nicht in zwei Hälften. Eine Million Stück ohne Vollzeitjob. Ich ziehe meine Kapuze an und gehe in die Menge.
Bei meinen Kumpels ist es immer noch nur die Hälfte. Die Ballerina soll tanzen, und wir sollen uns in die Augen schwitzen, ihr Bastarde.
Wann ist diese Welt so böse geworden? Nimm meinen Schmerz. Wenn es zerbricht, zerbricht es nicht in zwei Hälften.
Eine Million Stück ohne Vollzeitjob. Ich ziehe meine Kapuze an und gehe in die Menge. Bei meinen Kumpels ist es immer noch nur die Hälfte.
Die Ballerina soll tanzen, und wir sollen uns in die Augen schwitzen, ihr Bastarde.
Wann ist diese Welt so böse geworden?