Weitere Songs von shytaupe
Beschreibung
Texter, Komponist, Gitarre, Gesang: So Sasaki
Assoziierter Interpret, Arrangeur: Shytaupe
Bass: Masaki Fukunaga
Schlagzeug: Takatomanda
Mischingenieur: Takumi Fukui
Songtext und Übersetzung
Original
あ ぁいつかは二人の生き方でもいつ もの記憶で君と落ち合うとしよう。
冷 たい雨のベランダ。
くし ゃみを一つ。
そんなに いつまでも見つめてしまうほ ど綺麗で。
急になくなって見た りしないかって。
また不安になるけど。
あぁいつかは二人の生き方 でも。
いつもの記憶で君と落ち 合うとしよう。
奇跡の形を僕は知って いるよ。 なぜだろう。
君を初めて見た時か ら。
理 論よりも先にその胸に響いて欲しい。 この命より先に着きたりしないで欲しい。
輪廻のロ ータリーで君をさらってもいい。
何度も何度でも繰り返して欲し い。 欲しい。
欲し い。 ラララララ。
忘れな い でいてよ。
僕は君の味方だっ て。
眠れない閉じた blind。
その先で待っているよ。
あぁいつかは二人の生 き方でも。
いつもの記憶で君 と落ち合うとしよう。
奇跡の形を僕は 知っているよ。 なぜだろう。
君を初めて見 た時から。
明日もあさってもこれから ずっと。
僕は君をそっと愛し 続ける。
Deutsche Übersetzung
Ah, eines Tages, egal wie wir unser Leben leben, werde ich dich mit den gleichen Erinnerungen wiedersehen.
Ein kalter, regnerischer Balkon.
Ein Niesen.
Es ist so schön, dass ich ewig darauf starren kann.
Ich fragte mich, ob es plötzlich verschwinden würde.
Ich habe wieder Angst.
Ah, eines Tages werden wir beide zusammen leben.
Nehmen wir an, ich treffe mich wie gewohnt mit Ihnen.
Ich weiß, wie Wunder aussehen. Ich frage mich warum.
Vom ersten Mal an, als ich dich sah.
Ich möchte, dass es die Herzen der Menschen mehr berührt als die Theorie. Ich möchte nicht, dass du vor diesem Leben ankommst.
Ich kann dich im Kreisverkehr der Reinkarnation entführen.
Ich möchte, dass du es immer wieder wiederholst. wollen.
wollen. La la la la la.
Bitte nicht vergessen.
Ich bin auf deiner Seite.
Geschlossene Jalousie, die nicht schlafen kann.
Ich werde dort warten.
Ah, eines Tages werden wir beide so leben.
Nehmen wir an, ich treffe mich wie gewohnt mit Ihnen.
Ich weiß, wie Wunder aussehen. Ich frage mich warum.
Seit ich dich das erste Mal gesehen habe.
Morgen, übermorgen und für immer.
Ich werde dich weiterhin sanft lieben.