Weitere Songs von Đinh Tiến Đạt
Beschreibung
Produzent: Đinh Tiến Đạt
Mastering-Ingenieur: Đinh Tiến Đạt
Tontechniker: Đinh Tiến Đạt
Gesangsproduzent: Cheng
Komponist: Phạm Việt Hoàng
Texter: Phạm Việt Hoàng
Arrangeur: Phi Woài
Songtext und Übersetzung
Original
Ta đã đi qua bao nhiêu gian nan của cuộc đời.
Ta đã nghe qua bao nhiêu câu chuyện khi thành thời. Ta đã lang thang qua bao nơi xa chân trời mới.
Và ta đã học được những gì? Đôi tay ta buông lơi nhưng sao vẫn thấy nặng nề.
Đôi chân ta bước đến nơi đâu tìm ơi nghỉ ngơi.
Con tim ta biết đến khi nào mới lại được ấm áp như xưa. Khi mà ta mới ước mơ lần đầu.
Khi mà ta mới yêu ai đậm sâu.
Khi mà ta mới mang trong mình khát khao của người chưa từng thất bại.
Khi mà những nỗi đau chưa thành hối hận. Khi mà ta ngã vẫn có vai người nâng.
Khi mà ta sống ở trong cuộc sống chỉ riêng cho ta.
Khi ta còn dại khờ.
Ai cho ta mang theo cơn mưa khi ta ngủ dậy.
Ai để ta quên đi buồn vương bên ta hằng đêm.
Ta còn ai để kể lại từng kỉ niệm đầy ấm áp như xưa. Khi mà ta mới ước mơ lần đầu.
Khi mà ta mới yêu ai đậm sâu.
Khi mà ta mới mang trong mình khát khao của người chưa từng thất bại. Khi mà những nỗi đau chưa thành hối hận.
Khi mà ta ngã vẫn có vai người nâng.
Khi mà ta sống ở trong cuộc sống chỉ riêng cho ta.
Khi ta còn dại khờ.
Khi mà ta mới ước mơ lần đầu.
Khi mà ta mới yêu ai đậm sâu.
Khi mà ta mới mang trong mình khát khao của người xưa.
Khi mà những nỗi đau chưa thành hối hận.
Khi mà ta ngã vẫn có vai người nâng. Khi mà ta sống ở trong cuộc sống chỉ riêng cho ta.
Khi ta còn dại khờ.
Khi ta còn dại khờ.
Khi ta còn dại khờ.
Deutsche Übersetzung
Ich habe im Leben viele Schwierigkeiten durchgemacht.
Als ich jung war, habe ich so viele Geschichten gehört. Ich bin durch viele Orte gewandert, weit weg von neuen Horizonten.
Und was haben wir gelernt? Meine Hände lassen los, fühlen sich aber immer noch schwer an.
Wo finden unsere Füße Ruhe?
Mein Herz weiß, wann es wieder so warm sein wird wie zuvor. Als wir zum ersten Mal geträumt haben.
Wenn wir jemanden zum ersten Mal tief lieben.
Als ich zum ersten Mal den Wunsch von jemandem in mir trug, der nie versagt hatte.
Wenn sich der Schmerz nicht in Bedauern verwandelt hat. Wenn wir fallen, gibt es immer noch Schultern, die uns stützen.
Wenn wir ein Leben nur für uns selbst führen.
Als wir noch dumm waren.
Wer gibt mir den Regen, wenn ich aufwache?
Wer lässt uns die Traurigkeit vergessen, die uns jede Nacht begleitet?
Ich habe niemanden sonst, der die gleichen warmen Erinnerungen wie zuvor erzählen kann. Als wir zum ersten Mal geträumt haben.
Wenn wir jemanden zum ersten Mal tief lieben.
Als ich zum ersten Mal den Wunsch von jemandem in mir trug, der nie versagt hatte. Wenn sich der Schmerz nicht in Bedauern verwandelt hat.
Wenn wir fallen, gibt es immer noch Schultern, die uns stützen.
Wenn wir ein Leben nur für uns selbst führen.
Als wir noch dumm waren.
Als wir zum ersten Mal geträumt haben.
Wenn wir jemanden zum ersten Mal tief lieben.
Als wir zum ersten Mal die Wünsche der Alten in uns trugen.
Wenn sich der Schmerz nicht in Bedauern verwandelt hat.
Wenn wir fallen, gibt es immer noch Schultern, die uns stützen. Wenn wir ein Leben nur für uns selbst führen.
Als wir noch dumm waren.
Als wir noch dumm waren.
Als wir noch dumm waren.