Weitere Songs von Rise Against
Beschreibung
Toningenieurin, Produzentin, Programmiererin: Catherine Marks
Toningenieur: Zach Fisher
Zweiter Aufnahmetechniker: Nathan Van Fleete
Mischtechniker: Alan Moulder
Zweiter Mischingenieur: Finn Howells
Mastering-Ingenieur: Matt Colton
Hintergrundsänger: Zach Blair
Hintergrundsänger: Joe Principe
Sänger, Texter: Tim McIlrath
Komponist: Rise Against
Texterin: Jennifer Decilveo
Songtext und Übersetzung
Original
And if you lock every door, I will be climbing your fences.
You can ask me to leave, but I will stay.
I'll say it again and again until you get the message.
But if you silence the noise, then we can't play.
Yeah.
And don't you wanna play? Can't run if we never crawl.
Big wave, get your head above. Loose change, don't you want it all?
Yeah, I want it all.
While you were closing the curtains, I was holding them open.
Nobody knew in that moment that they should stay.
Oh, it's a sign of the times. It's as big as an ocean.
Oh, it's a wrecking ball. It's a tidal wave.
Yeah, it's a tidal wave. Can't run if we never crawl.
Big wave, get your head above.
Loose change, don't you want it all?
Yeah, I want it all. Can't run if we never crawl.
Big wave, get your head above.
Loose change, don't you want it all?
Yeah, I want it all.
It's on the tip of my tongue, which is starting to numb from the cold, cold words that just won't come.
And the faith that I had in a promised land is grinding out like a broken band.
And I fade into the black.
You're slipping into the void.
And don't you wanna play? Can't run if we never crawl.
Big wave, get your head above.
Loose change, don't you want it all?
Yeah, I want it all. Can't run if we never crawl.
Big wave, get your head above. Loose change, don't you want it all?
Yeah, I want it all.
Deutsche Übersetzung
Und wenn du jede Tür abschließt, werde ich deine Zäune erklimmen.
Sie können mich bitten zu gehen, aber ich werde bleiben.
Ich werde es immer wieder sagen, bis Sie die Nachricht verstehen.
Aber wenn man den Lärm zum Schweigen bringt, können wir nicht spielen.
Ja.
Und willst du nicht spielen? Wir können nicht rennen, wenn wir nie kriechen.
Große Welle, Kopf hoch. Kleingeld, willst du nicht alles?
Ja, ich will alles.
Während du die Vorhänge schlossst, hielt ich sie offen.
Niemand wusste in diesem Moment, dass sie bleiben sollten.
Oh, es ist ein Zeichen der Zeit. Es ist so groß wie ein Ozean.
Oh, es ist eine Abrissbirne. Es ist eine Flutwelle.
Ja, es ist eine Flutwelle. Wir können nicht rennen, wenn wir nie kriechen.
Große Welle, Kopf hoch.
Kleingeld, willst du nicht alles?
Ja, ich will alles. Wir können nicht rennen, wenn wir nie kriechen.
Große Welle, Kopf hoch.
Kleingeld, willst du nicht alles?
Ja, ich will alles.
Es liegt mir auf der Zungenspitze, die von den kalten, kalten Worten, die einfach nicht kommen wollen, langsam taub wird.
Und der Glaube, den ich an ein verheißenes Land hatte, schleift wie ein zerrissenes Band.
Und ich verschwinde ins Schwarze.
Du schlüpfst ins Leere.
Und willst du nicht spielen? Wir können nicht rennen, wenn wir nie kriechen.
Große Welle, Kopf hoch.
Kleingeld, willst du nicht alles?
Ja, ich will alles. Wir können nicht rennen, wenn wir nie kriechen.
Große Welle, Kopf hoch. Kleingeld, willst du nicht alles?
Ja, ich will alles.