Weitere Songs von Rise Against
Beschreibung
Backgroundsänger, Komponist: Zach Blair
Komponist, Backgroundsänger: Joe Principe
Hintergrundsänger, Komponist und Texter: Tim McIlrath
Produzentin, Toningenieurin: Catherine Marks
Toningenieur: Zach Fisher
Zweiter Aufnahmetechniker: Nathan Van Fleet
Mischtechniker: Alan Moulder
Zweiter Mischingenieur: Finn Howells
Komponist: Brandon Barnes
Songtext und Übersetzung
Original
And tell me where does the time really go?
Tell me what is this moment we're all waiting for?
The wasteland's so barren, a dead zone where nothing can grow.
I swear I have been here before.
Pleading for something till my throat is sore.
Standing in water, surprising before I was born.
And dying alone and suffocate.
Choking on everything we made. Burning through each day.
I swear to God this can't wait one more minute, one more day. I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying.
Just nod if you understand me. Just nod if you understand me.
Expecting to grow to infinity.
It's like building a boat designed to sink. Are you saving the world so desperately?
Or are you holding a gun demanding peace?
Because the line that is drawn between nightmares and dreams is thin like a razor in a world that's asleep.
Oh, when do we smile, yeah, and when do we weep? I swear to God this can't wait one more minute, one more day.
I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying. Just nod if you understand me.
Just nod.
If you think it's going all too fast. Oh, just nod.
If you think that maybe this can last.
Oh, just nod.
I swear to God this can't wait one more minute, one more day.
I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying. Just nod if you understand me. Oh, just nod.
Just nod.
Oh, oh, yeah, just nod.
Deutsche Übersetzung
Und sag mir, wo bleibt die Zeit wirklich?
Sag mir, auf welchen Moment warten wir alle?
Das Ödland ist so karg, eine tote Zone, in der nichts wachsen kann.
Ich schwöre, ich war schon einmal hier.
Ich bitte um etwas, bis mein Hals wund ist.
Im Wasser stehen, überraschend, bevor ich geboren wurde.
Und allein sterben und ersticken.
Ich ersticke an allem, was wir gemacht haben. Jeden Tag durchbrennen.
Ich schwöre bei Gott, das kann nicht noch eine Minute, keinen Tag länger warten. Ich spüre, wie der Boden unter mir bebt.
Wenn Sie hören, was ich sage, steht hier viel auf dem Spiel.
Nicken Sie einfach, wenn Sie mich verstehen. Nicken Sie einfach, wenn Sie mich verstehen.
Ich erwarte, bis ins Unendliche zu wachsen.
Es ist, als würde man ein Boot bauen, das zum Untergehen ausgelegt ist. Retten Sie so verzweifelt die Welt?
Oder halten Sie eine Waffe in der Hand und fordern Frieden?
Denn die Grenze zwischen Albträumen und Träumen ist dünn wie ein Rasiermesser in einer Welt, die schläft.
Oh, wann lächeln wir, ja, und wann weinen wir? Ich schwöre bei Gott, das kann nicht noch eine Minute, keinen Tag länger warten.
Ich spüre, wie der Boden unter mir bebt.
Wenn Sie hören, was ich sage, steht hier viel auf dem Spiel. Nicken Sie einfach, wenn Sie mich verstehen.
Nicke einfach.
Wenn Sie denken, dass es viel zu schnell geht. Oh, nicke einfach.
Wenn Sie denken, dass dies vielleicht von Dauer sein kann.
Oh, nicke einfach.
Ich schwöre bei Gott, das kann nicht noch eine Minute, keinen Tag länger warten.
Ich spüre, wie der Boden unter mir bebt.
Wenn Sie hören, was ich sage, steht hier viel auf dem Spiel. Nicken Sie einfach, wenn Sie mich verstehen. Oh, nicke einfach.
Nicke einfach.
Oh, oh, ja, nicke einfach.