Weitere Songs von Zaz
Beschreibung
Produzent: Jet
Produzent: Romain Descampe
Produzent: Egil Ziggy Franzen
Produzent: Egil „Ziggy“ Franzen
Komponist: Laurent Lamarca
Komponist: Jean-Etienne Maillard
Texter: Zaz
Texter: Laurent Lamarca
Texter: Jean-Etienne Maillard
Songtext und Übersetzung
Original
On ne rentre pas dans les cases.
On n'est pas fait pour vivre en cage.
On n'est pas pareil, on est fou. On est plusieurs, on est flou.
Si c'est pour convenir un peu, si c'est pour devenir peureux, nous mettre à marcher dans les clous, en cachette, à genoux.
Allez, passe sans à côté, mon amour.
Regarde à quoi ils jouent.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous. On laisse aller, laisse tomber, mon amour.
On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout. Il y a des jours où j'ai des bleus.
Il y a des jours où l'on voit rouge.
Il y a des mains sur nos yeux quand on veut plaire à tout ce qui bouge.
Il y a de quoi s'enrager et tant dire qu'on doit se taire.
Il y a de quoi déroger, désobéir à la frontière.
Et le soleil peut briller, mon amour, sur nos petits bijoux.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous. On laisse aller, laisse tomber, mon amour.
On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout.
Nos visages sont pleins de ratures.
On se rattrape, on recommence.
On n'est pas des caricatures, on ne fait pas de révérence.
Allez, passe sans à côté, mon amour.
Regarde à quoi ils jouent.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous.
On laisse aller, laisse tomber, mon amour. On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout.
Deutsche Übersetzung
Wir passen nicht in Schubladen.
Wir sind nicht dazu geschaffen, in einem Käfig zu leben.
Wir sind nicht gleich, wir sind verrückt. Wir sind mehrere, wir sind verschwommen.
Wenn es darum geht, ein wenig zuzustimmen, wenn es schüchtern werden soll, fangen wir an, heimlich auf unseren Knien in den Nägeln zu wandeln.
Komm schon, mach weiter, meine Liebe.
Schauen Sie, was sie spielen.
Du und ich, wie wir noch nie waren, meine Liebe, ganz wir. Wir lassen los, lassen es los, meine Liebe.
Wir sind nicht dazu gemacht, schwer zu spielen.
Wir sind verlassene Diamanten, meine Liebe.
Das und sicher, das und sicher, denn die Liebe rettet alles. Es gibt Tage, an denen ich blaue Flecken habe.
Es gibt Tage, da sehen wir rot.
Es gibt Hände auf unseren Augen, wenn wir alles erfreuen wollen, was sich bewegt.
Es gibt Grund zur Wut und es gibt so viel zu sagen, dass wir schweigen müssen.
Es gibt einen Grund, abzuweichen, an der Grenze ungehorsam zu sein.
Und die Sonne kann auf unsere kleinen Juwelen scheinen, meine Liebe.
Du und ich, wie wir noch nie waren, meine Liebe, ganz wir. Wir lassen los, lassen es los, meine Liebe.
Wir sind nicht dazu gemacht, schwer zu spielen.
Wir sind verlassene Diamanten, meine Liebe.
Das und sicher, das und sicher, denn die Liebe rettet alles.
Unsere Gesichter sind voller Löschungen.
Wir holen auf, wir fangen von vorne an.
Wir sind keine Karikaturen, wir verehren nicht.
Komm schon, mach weiter, meine Liebe.
Schauen Sie, was sie spielen.
Du und ich, wie wir noch nie waren, meine Liebe, ganz wir.
Wir lassen los, lassen es los, meine Liebe. Wir sind nicht dazu gemacht, schwer zu spielen.
Wir sind verlassene Diamanten, meine Liebe.
Das und sicher, das und sicher, denn die Liebe rettet alles.