Weitere Songs von Zaz
Beschreibung
Produzent: Romain Descampe
Produzent: Egil „Ziggy“ Franzen
Komponist: Laurent Lamarca
Komponist: Jean Grillet
Texter: Zaz
Texter: Laurent Lamarca
Texter: Jean Grillet
Songtext und Übersetzung
Original
Un, deux, un, deux.
Je suis là car des femmes avant moi se sont levées pour clamer leurs droits.
Je suis là, ma liberté qui va comme va la chamade.
Je suis là dans le sillon de celles qui, de rage, ont changé de modèle, renaissant jusqu'à changer le sens du mot belle.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme.
J'pense à celles qui forçaient les barrages malgré les tempêtes après l'orage.
J'pense à toutes ces larmes de rage, à l'oiseau dans sa cage.
Je suis la somme de toutes ces femmes.
Comme on démultiplie le vacarme, je suis celle qui bravait l'interdit pour réchauffer la nuit.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Oh, toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté ne regarde que toi.
Toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Oh toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme, la flamme, la flamme, la flamme, la flamme.
Tchika!
Deutsche Übersetzung
Eins, zwei, eins, zwei.
Ich bin hier, weil Frauen vor mir aufgestanden sind, um ihre Rechte einzufordern.
Ich bin hier, meine Freiheit ist wild.
Ich bin hier in der Spur derjenigen, die aus Wut ihr Modell geändert haben und so weit wiedergeboren wurden, dass sich die Bedeutung des Wortes „schön“ veränderte.
Sie werden tun, was Sie wollen.
Geben Sie Ihre Freiheit frei, sie betrifft nur Sie.
Sie können der Welle folgen.
Vergiss nicht, dass du es bist, dass du die Frau bist und dass sie in dir leuchtet, in dir, die Flamme.
Vergiss nicht, dass du es bist, du bist die Frau, die Flamme.
Ich denke an diejenigen, die die Dämme trotz Stürmen nach Sturms erzwungen haben.
Ich denke an all diese Tränen der Wut, an den Vogel in seinem Käfig.
Ich bin die Summe all dieser Frauen.
Als der Lärm zunahm, bin ich derjenige, der sich dem Verbot widersetzte, die Nacht aufzuwärmen.
Sie werden tun, was Sie wollen.
Geben Sie Ihre Freiheit frei, sie betrifft nur Sie.
Oh, du, du kannst der Welle folgen.
Vergiss nicht, dass du es bist, dass du die Frau bist und dass sie in dir leuchtet, in dir, die Flamme.
Vergiss nicht, dass du es bist, du bist die Frau, die Flamme.
Sie werden tun, was Sie wollen.
Befreie deine Freiheit, sie betrifft nur dich.
Sie können der Welle folgen.
Vergiss nicht, dass du es bist, dass du die Frau bist und dass sie in dir leuchtet, in dir, die Flamme.
Vergiss nicht, dass du es bist, dass du die Frau bist und dass sie in dir leuchtet, in dir, die Flamme.
Sie werden tun, was Sie wollen.
Geben Sie Ihre Freiheit frei, sie betrifft nur Sie.
Oh du, du kannst der Welle folgen.
Vergiss nicht, dass du es bist, dass du die Frau bist und dass sie in dir leuchtet, in dir, die Flamme.
Vergiss nicht, dass du es bist, du bist die Frau, die Flamme, die Flamme, die Flamme, die Flamme, die Flamme.
Chika!