Weitere Songs von LE MOTAT
Beschreibung
Produzent, Programmierer: Tato Wesselo
Komponist, Texter: Tato Wesselo
Komponist: Jasper Ras
Songtext und Übersetzung
Original
Ik sta gewoon op honderd drie. We waren vijftien of zestien.
De allereerste explosie.
Om het hoekje van het schoolplein, niet voor even maar voor altijd.
Ik zat naast jou en jij zat om mij heen.
Heel de wereld was er niet.
Nee, die was er toen nog niet. We waren vijftien of zestien.
Het koninkrijk universum in omvang zien. De Big Bang was een hels zie.
De rest was er toen nog niet. We waren vijftien of zestien.
Het was een geniale compositie. Alles terstond beslist.
Deutsche Übersetzung
Ich bin gerade bei einhundertdrei. Wir waren fünfzehn oder sechzehn.
Die allererste Explosion.
Um die Ecke des Schulhofs, nicht für einen Moment, sondern für immer.
Ich saß neben dir und du saßt um mich herum.
Die ganze Welt war nicht da.
Nein, es war noch nicht da. Wir waren fünfzehn oder sechzehn.
Das Königreichsuniversum in seiner Größe sehen. Der Urknall war höllisch.
Der Rest war noch nicht da. Wir waren fünfzehn oder sechzehn.
Es war eine geniale Komposition. Alles wird sofort entschieden.