Weitere Songs von Grupo Menos É Mais
Beschreibung
Veröffentlicht am: 23.09.2021
Songtext und Übersetzung
Original
Esqueça tudo!
Filhos, nós estouramos, filhos! Vamo' embora!
Ontem te encontrei
Você estava tão bonita
Demais, parecia até que nada aconteceu
Jeito de quem está feliz
De que está de bem com a vida
Sei lá, mas alguma coisa não me convenceu
E ainda faz de conta
Que não está nem aí pra mim
Mas você não me engana
Sei que você ainda tá afim
Me diz pra que fazer assim
Você pode ter um tempo pra pensar
E uma eternidade pra se arrepender
Tá na cara, dá pra ver no seu olhar
Tô fazendo muita falta pra você
É loucura não ouvir o coração
Desse jeito a gente pede pra sofrer
Eu não quero te ver na solidão
Tô fazendo muita falta pra você
Tô fazendo falta, vai bebê!
Tô fazendo falta, tô fazendo falta
Falta pra você
Tô fazendo falta
(Tô fazendo falta, tô fazendo falta)
Falta pra você
Foi sem querer que derramei tanta emoção
Undererê e sequei seu coração, underererê
Me machuquei, te feri, não entendi, undererê
Como dói a solidão, não, não, não
Não, não, não, não
Agora estou sozinho precisando de você
E você não está por perto pra poder me ajudar
A estrada dessa vida está difícil sem você
E você não está por perto pra poder me ajudar
Hoje eu estou arrependido do que fiz, undererê
Venho te pedir perdão, perdoa paixão!
Ai, meu coração tão solitário sem você, undererê
E está ardente de paixão, não, não, não
Não, não, não, não
Agora estou sozinho precisando de você
E você não está por perto pra poder me ajudar
A estrada dessa vida está difícil sem você
E você não está por perto pra poder me ajudar
Ô, ô, ô, ô, ô
Everybody, uh!
Ô, ô, ô, ô, ô
Modo together on, vamo' embora!
Ô, ô, ô, ô, ô
Ô
Agora vamo' embora, vamo' embora! (É)
Aquelas coisas, é
Tá fazendo um mês que a gente não se vê por lá
Tô pensando num jeito pra desapegar, é
Já tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Meu amor eu não tô mais sabendo lidar
Já tinha até me dado por vencido, mas lembrei
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
Tô me segurando respeitando o seu tempo, enfim (ô, ô)
Se quiser baixar a guarda é só desbloquear
Estou esperando sua foto aparecer
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
Tô doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
(Oi, sumida)
Tô doido pra ter recaída
(Doido pra voltar pra sua vida)
Doido pra falar a frase de quem quer (voltar)
Oi, sumida
(Tô doido pra ter recaída)
(Doido pra voltar pra sua vida)
(Doido pra falar a frase de quem quer voltar)
Oi, sumida
(Tô doido pra ter recaída)
(Doido pra voltar pra sua vida)
(Doido pra falar a frase de quem quer voltar)
Oi, sumida
Trava língua!
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Me trouxe toda a ilusão me convidando pra viver
Viver a sua vida junto com a minha vida
Numa estrada colorida, muito amor pra fazer
Eu fui me envolvendo, me entregando, sem sentir
Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi
Nosso amor era perfeito, fonte pura cristalina
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Era noite, era dia, era tudo maravilha
A gente seguia a trilha do amor e do prazer
Lua cheia, noite em claro, na garagem ou na sala
Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer
Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito
Soluçando no meu peito, delirando de emoção
Agora vem lhe dizer que é melhor eu te esquecer
Que meu amor por você, foi uma simples curtição
Me diz o que é que eu faço com essa solidão
(Tentei te esquecer, briguei com o coração) vamo' embora!
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
E o meu coração (quer você aqui)
Me diz o que é que eu faço com essa solidão
(Tentei te esquecer, briguei com o coração)
Foi tudo inútil (é bobagem insistir)
(O meu coração, quer você aqui)
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Me trouxe toda a ilusão me convidando pra viver
Viver a sua vida junto com a minha vida
Numa estrada colorida, muito amor pra fazer
Eu fui me envolvendo, me entregando, sem sentir
Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi
Nosso amor era perfeito, fonte pura cristalina
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Era noite, era dia, era tudo maravilha
A gente seguia a trilha do amor e do prazer
Lua cheia, noite em clara, na garagem ou na sala
Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer
Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito
Soluçando do meu peito, delirando de emoção
Agora vem me dizer que é melhor eu te esquecer
Que meu amor por você foi um erro, agora!
Me diz o que é (que eu faço com essa solidão)
(Tentei te esquecer, briguei com o coração)
Foi tudo inútil, vai (é bobagem insistir)
(O meu coração quer você aqui) me diz, me diz, me diz!
Me diz o que é que eu faço (com essa solidão)
Tentei te esquecer, briguei com o coração
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
E o meu coração, quer você aqui
Ê
Foda-se!
Deutsche Übersetzung
Esqueça tudo!
Filhos, nós estouramos, Filhos! Vamo' embora!
Ontem te encontrei
Das ist gut
Demais, parecia até que nada aconteceu
Jeito de quem está feliz
Das ist es, was ich mit dem Leben zu tun habe
Sei es, aber die Wahrheit ist, dass es mir nicht gelingt
E ainda faz de conta
Das ist nicht der Fall
Aber du hast mich nicht berührt
Sei que você ainda tá fim
Ich glaube, ich kann es nicht schaffen
Du könntest ein Tempo zum Nachdenken annehmen
E uma in Eternidade pra se arrepender
Tá na cara, da pra ver no olhar
Das bedeutet, dass Sie viel Zeit verlieren
É loucura não ouvir o coração
Desse jeito a gente pede pra sofrer
Ich wollte nicht, dass du solidarisch bist
Das bedeutet, dass Sie viel Zeit verlieren
Tô fazendo falta, vai bebê!
Tô fazendo falta, tô fazendo falta
Falta pra você
Tô fazendo falta
(Tô fazendo falta, tô fazendo falta)
Falta pra você
Es schien mir, als ob ich diese Gefühle spüren würde
Undererê und Folge deiner Liebe, underererê
Ich mache das, ich bin glücklich, nichts weiß es nicht
Como dói a solidão, não, não, não
Nein, nein, nein, nein
Es ist wichtig, dass Sie Ihre Stimme nicht mehr hören
Ich weiß nicht, was ich tun kann
Der Weg zu diesem Leben ist für Sie schwierig
Ich weiß nicht, was ich tun kann
Ich weiß nicht, was Sie tun müssen
Venho te pedir perdão, perdoa paixão!
Ja, meine Freundin ist allein, ohne dich zu treffen
Ich bin leidenschaftlich daran interessiert, nicht, nicht, nicht
Nein, nein, nein, nein
Es ist wichtig, dass Sie Ihre Stimme nicht mehr hören
Ich weiß nicht, was ich tun kann
Der Weg zu diesem Leben ist für Sie schwierig
Ich weiß nicht, was ich tun kann
Ô, ô, ô, ô, ô
Alle, äh!
Ô, ô, ô, ô, ô
Modo zusammen, vamo' embora!
Ô, ô, ô, ô, ô
Ô
Agora vamo' embora, vamo' embora! (É)
Aquelas coisas, é
Es fällt mir ein, dass ich nicht in der Lage bin, sie zu sehen
Ich denke darüber nach, was ich tun muss, um zu verschwinden, z
Ich hatte die Absicht, dich zu verlassen, und kam zum Chor
Meine Liebe ist noch nicht da
Ich habe mich umgebracht, um mich zu verabschieden
Que a Gente Prometeu Cuidar da Gente Até of Fim
Tô me segurando respeitando o seu tempo, enfim (ô, ô)
Wenn Sie die Sperre entfernen möchten, müssen Sie die Sperre entfernen
Ich habe Ihr Foto gelesen
Es besteht die Gefahr, dass Sie eine Antwort auf Ihre Anfrage erhalten
Tô doido pra ter recaída
Doido pra voltar pra sua vida
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
(Oi, sumida)
Tô doido pra ter recaída
(Doido pra voltar pra sua vida)
Doido pra falar a frase de quem quer (voltar)
Hey, Sumida
(Tô doido pra ter recaída)
(Doido pra voltar pra sua vida)
(Doido pra falar a frase de quem quer voltar)
Hey, Sumida
(Tô doido pra ter recaída)
(Doido pra voltar pra sua vida)
(Doido pra falar a frase de quem quer voltar)
Hey, Sumida
Übersetzung für "trava lingua" im Deutsch
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Ich habe mir heute eine Vorstellung gemacht, von der ich überzeugt bin, dass ich lebe
Lebe dein Leben gemeinsam mit deinem Leben
Numa estrada colorida, muito amor pra fazer
Eu fui me envolvendo, me entregando, sem sentir
Aos konnte mir die Versprechen geben, die wir hatten
Unsere Liebe war perfekt, die Quelle purer Kristalle
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Era noite, era dia, era tudo maravilha
Dann seguia a trilha do amor e do prazer
Lua cheia, noite em claro, na garagem ou na sala
Immer, wenn es Ihnen nicht gelingt, mich zu verärgern
Liebe war nicht voreingenommen, sie wurde verloren oder direkt
Soluçando no meu peito, Delirando de emoção
Es dauerte lange, bis ich es geschafft hatte, es zu löschen
Was mich am meisten interessiert, ist eine einfache Verkürzung
Mir ist klar, dass Sie es mit dieser Solidität zu tun haben
(Tentei te esquecer, briguei com o coração) vamo' embora!
Das war noch nicht alles, und ich beharrte darauf
E o meu coração (quer você aqui)
Mir ist klar, dass Sie es mit dieser Solidität zu tun haben
(Tentei te esquecer, briguei com o coração)
Foi tudo inútil (é bobagem persistir)
(O meu coração, quer você aqui)
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Ich habe mir heute eine Vorstellung gemacht, von der ich überzeugt bin, dass ich lebe
Lebe dein Leben gemeinsam mit deinem Leben
Numa estrada colorida, muito amor pra fazer
Eu fui me envolvendo, me entregando, sem sentir
Aos konnte mir die Versprechen geben, die wir hatten
Unsere Liebe war perfekt, die Quelle purer Kristalle
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Era noite, era dia, era tudo maravilha
Dann seguia a trilha do amor e do prazer
Lua cheia, noite em clara, na garagem ou na sala
Immer, wenn es Ihnen nicht gelingt, mich zu verärgern
Liebe war nicht voreingenommen, sie wurde verloren oder direkt
Soluçando do meu peito, Delirando de emoção
Ich dachte mir, es wäre besser, es zu löschen
Meine Liebe für dich war ein Fehler, jetzt!
Mir ist klar, dass es so ist (dass es dir gut geht)
(Tentei te esquecer, briguei com o coração)
Sie haben es nicht geschafft, es zu tun (Sie müssen darauf bestehen)
(O meu coração quer você aqui) me diz, me diz, me diz!
Mir ist klar, dass du das tust (mit seiner Solidität)
Tentei te esquecer, briguei com o coração
Das war noch nicht alles, und ich beharrte darauf
Ich liebe dich, du bist hier
Ê
Foda-se!