Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover É Você / Nosso Lance / Não Tem Hora Nem Lugar / Mande um Sinal

É Você / Nosso Lance / Não Tem Hora Nem Lugar / Mande um Sinal

7:39Pagode, Samba Album Menos É Mais no Churrasco (Ao Vivo) 2025-08-20

Songtext und Übersetzung

Original

Alô, churrasquinho! Recebam ela!

Vamo' embora! (Obrigado!)

Ê, lalaiá, lá, iê, lalaiu

Ê, laiá, laiá, laiá, lelou

Êra, laiara, êra, laiá

Êra, lara, lara, lara, lá

É você

Meu desejo mais gostoso de viver

Você é o meu segredo, meu prazer

A maior felicidade que encontrei

Um amor que na verdade acreditei

É quem faz bater feliz meu coração

Pra você (Deborah Vasconcellos)

Eu entrego minha vida em tuas mãos

Faz de mim um prisioneiro da paixão

Só eu sei como eu preciso de você

(No passinho, vem, vem, vem)

Eu não posso nem pensar em te perder

Eu confesso que te amo, meu amor (vem!)

Olha nos meus olhos, sem você não sei viver

Jamais pensei amar assim

Não tenho mais palavras pra dizer, meu bem

Você nasceu pra mim

Olha nos meus olhos, sem você não sei viver

Jamais pensei amar assim

Não tenho mais palavras pra dizer, meu bem

Você nasceu pra mim

(Laiaiá, laiá, laiá, laiá) é, já viu tudo, viu

A gente ainda precisa conversar (que isso, Dudu?)

É pouca briga pra tanto amor (oba!)

Sem essa de ficar sem me ligar

O nosso lance apenas começou

Não deixe o ciúme se apossar

É a você que quero dar valor

Sinto que não dá mais pra conter

A distância entre nós só cala a nossa voz

E quando estamos sós, a gente ainda se ama

A distância entre nós só cala a nossa voz

E quando estamos sós, a gente ainda se ama (ê, iê)

Você é tudo que eu preciso

Me leva pro meu paraíso

Mil desculpas, mas foi sem querer

Pedi a Deus perdão só por você, ê, iê (vai, bebê)

Você é tudo que eu preciso

Me leva pro meu paraíso

Mil desculpas, mas foi sem querer

Pedi a Deus perdão só por você

Lala, laiá, lá, lala, laiá

Lalaiá, laiá, laiá, laiá (quando eu te conheci)

Lala, laiá, lá, lala, laiá (quando eu te conheci)

Lalaiá, laiá, laiá, laiá

Quando eu te conheci, minha vida mudou pra melhor

Eu voltei a sorrir, tempo atrás eu 'tava na pior

Não sei o que eu fiz pra merecer tanto carinho assim

Se hoje estou feliz é porque você está perto de mim

E não dá pra disfarçar e quem olhar vai perceber, iê

(Vai, Andressa, vai! Solta a voz, vai!)

Que eu sou seu, de mais ninguém

Te amo tanto e sinto que me ama também

Nós nascemos um pro outro e não dá pra resistir

Quando tocamos um ao outro, amor igual eu nunca vi

Eu fico como se tivesse só você para pensar

É uma loucura a gente esquece não tem hora e nem lugar

Nós nascemos um pro outro e não dá pra resistir

Quando tocamos um ao outro, amor igual eu nunca vi

Eu fico como se tivesse só você para pensar

É uma loucura a gente esquece não tem hora e nem lugar

Quando eu te conheci minha vida mudou

Sonhei contigo

Ô, ô, ô, ô, agora eu sei

Era você, eu não enxerguei

Como no velho ditado, eu falhei

Só dei valor quando eu te perdi, vacilei

Vem me perdoar, estou perdido

Oh, oh, oh! Meu coração

Quer se vingar de tudo o que passou

Quer maltratar, me fazer sofredor

Não deixa eu pensar em mais nada a não ser

Nesse amor

Mande um sinal

Dá um alô, dá uma chance pro amor

Pois eu não tô legal

Mande um sinal

Se a saudade aumentar vai ser golpe fatal

Mande um sinal

Eu preciso dizer que a minha vida parou

Sem você tá o caos, ê, iê

Mande um sinal

Dá um alô, dá uma chance pro amor

Pois eu não tô legal

Mande um sinal

Se a saudade aumentar vai ser golpe fatal

Mande um sinal

Eu preciso dizer que a minha vida parou

Sem você, tá um caos

Quer se vingar de tudo o que passou

Quer maltratar, me fazer sofredor

Não deixa eu pensar em mais nada a não ser

Nesse amor

Mande um sinal

Dá um alô, dá uma chance pro amor

Mande um sinal

Se a saudade aumentar vai ser golpe fatal

Mande um sinal

Eu preciso dizer que a minha vida parou

Sem você tá o caos, hey!

Mande um sinal

Dá um alô, dá uma chance pro amor

Pois eu não tô legal

Mande um sinal

Se a saudade aumentar vai ser golpe fatal

Mande um sinal

Eu preciso dizer que a minha vida parou

Sem você, tá um caos

Sonhei contigo, ô, ô, ô

Faz barulho aê! (vamo', churrasquinho!)

Uhu! (Que delícia!)

Valeu! (Obrigada, meninos!)

Deutsche Übersetzung

Alo, Churrasquinho! Recebam ela!

Vamo' embora! (Obrigado!)

Ê, lalaiá, lá, iê, lalaiu

Ê, laiá, laiá, laiá, lelou

Êra, laiara, êra, laiá

Êra, lara, lara, lara, lá

É você

Mein Wunsch war mehr Leben

Du bist mein Segredo, mein Prazer

Eine große Glückseligkeit für dieses Treffen

Um eine Liebe, die ihr einen guten Ruf verliehen hat

É quem faz bater feliz meu coração

Pra você (Deborah Vasconcellos)

Euer letztes Leben war in euren Händen

Faz de mim a prisioneiro da paixão

Das heißt, Sie wissen, wie präzise Sie sind

(Kein Passinho, Vem, Vem, Vem)

Du konntest nicht darüber nachdenken

Eu gestand, dass du mich liebst, meine Liebe (vem!)

Olha, wir sind olhos, sem você não sei viver

Jamais pensei amar assim

Não tenho mais palavras pra dizer, meu bem

Você nasceu pra mim

Olha, wir sind olhos, sem você não sei viver

Jamais pensei amar assim

Não tenho mais palavras pra dizer, meu bem

Você nasceu pra mim

(Laiaiá, laiá, laiá, laiá) é, já viu tudo, viu

Ein Gente ainda precisa conversar (que isso, Dudu?)

É pouca briga pra tanto amor (oba!)

Sem essa de ficar sem me ligar

O nosso lance apenas começou

Es ist nicht der Fall, dass es sich um einen Antrag handelt

Ich weiß, dass du tapfer bist

Sinto que não dá mehr pra conter

Eine Distanz zwischen uns und unserer Stimme

Als ich das tat, war ich so glücklich

Eine Distanz zwischen uns und unserer Stimme

E quando estamos sós, a gente ainda se ama (ê, iê)

Ich weiß, dass du genau bist

Ich leva für mich paraíso

Mil desculpas, mas foi sem querer

Pedi a Deus perdão só por você, ê, iê (vai, bebê)

Ich weiß, dass du genau bist

Ich leva für mich paraíso

Mil desculpas, mas foi sem querer

Pedi a Deus perdão so por você

Lala, laiá, lá, lala, laiá

Lalaiá, laiá, laiá, laiá (quando eu te conheci)

Lala, laiá, lá, lala, laiá (quando eu te conheci)

Lalaiá, laiá, laiá, laiá

Wenn du dich verstehst, muss dein Leben noch besser sein

Euer Glückwunsch, Tempo atrás eu 'tava na pior

Es ist nicht so, dass Sie sich nur darum kümmern müssen

Ich bin froh, dass Sie mir das sagen

Es ist nicht möglich, sich zu distanzieren, und ich werde es nicht wahrnehmen, d. h

(Vai, Andressa, vai! Solta a voz, vai!)

Was du bist, ist noch nicht vorbei

Du liebst es und bist mir sicher, dass ich es auch bin

Wir haben ein Pro-Outro entwickelt und konnten uns nicht wehren

Als ich mich um ein Outro kümmerte, war meine Liebe nun schon da

Euer Ziel ist es, dass ihr darüber nachdenkt

Es war noch nicht einmal eine Stunde und kein Tag

Wir haben ein Pro-Outro entwickelt und konnten uns nicht wehren

Als ich mich um ein Outro kümmerte, war meine Liebe nun schon da

Euer Ziel ist es, dass ihr darüber nachdenkt

Es war noch nicht einmal eine Stunde und kein Tag

Quando eu te conheci minha vida mudou

Sonhei contigo

Ô, ô, ô, ô, agora eu sei

Era você, eu não enxerguei

Como no velho ditado, eu falhei

Das ist deine Tapferkeit, wenn du verlierst, vacilei

Vem me perdoar, estou perdido

Oh, oh, oh! Mein Herz

Quer se vingar de tudo o que passou

Quer maltratar, me fazer sofredor

Ich habe nicht darüber nachgedacht, aber ich habe noch nie darüber nachgedacht

Nesse amor

Mande um sinal

Da ist auch eine Chance für die Liebe

Es ist nicht legal

Mande um sinal

Wenn die Saudade aumentar vai golpe tödlich ist

Mande um sinal

Euer genaues Dizer que a minha vida parou

Sem você tá o caos, ê, iê

Mande um sinal

Da ist auch eine Chance für die Liebe

Es ist nicht legal

Mande um sinal

Wenn die Saudade aumentar vai golpe tödlich ist

Mande um sinal

Euer genaues Dizer que a minha vida parou

Sem você, tá um caos

Quer se vingar de tudo o que passou

Quer maltratar, me fazer sofredor

Ich habe nicht darüber nachgedacht, aber ich habe noch nie darüber nachgedacht

Nesse amor

Mande um sinal

Da ist auch eine Chance für die Liebe

Mande um sinal

Wenn die Saudade aumentar vai golpe tödlich ist

Mande um sinal

Euer genaues Dizer que a minha vida parou

Sem você tá o caos, hey!

Mande um sinal

Da ist auch eine Chance für die Liebe

Es ist nicht legal

Mande um sinal

Wenn die Saudade aumentar vai golpe tödlich ist

Mande um sinal

Euer genaues Dizer que a minha vida parou

Sem você, tá um caos

Sonhei contigo, ô, ô, ô

Faz barulho aê! (vamo', churrasquinho!)

Uhu! (Que delícia!)

Valeu! (Obrigada, Meninos!)

Video ansehen Grupo Menos É Mais, Deborah Vasconcellos, Andressa Hayalla - É Você / Nosso Lance / Não Tem Hora Nem Lugar / Mande um Sinal

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam