Weitere Songs von Fito y Fitipaldis
Beschreibung
Aufführung: Fito y Fitipaldis
Komponist, Texter: Fito Cabrales
Songtext und Übersetzung
Original
No hay mejor lugar que entre las nubes de tu pelo, para revolver las drogas con los versos.
Lo mejor del sol, el brillo de la luna, es tu corazón.
En medio del mar te sientes como en un desierto.
Primavera, ven y cúrame el invierno.
Loco trovador, es tu canción desnuda.
Solo corazón.
Hoy me quedo en casa, lo de afuera no me interesa.
Ya saldré a dar una vuelta otro día que no llueva.
¿Cuántas flores para un ramo?
¿Cuántos versos para un poema?
Hoy me quedo en casa, lo de afuera no me interesa.
Ya saldré a dar una vuelta otro día que no llueva.
¿Cuántas flores para un ramo?
¿Cuántos versos para un poema?
Hoy me quedo en casa, lo de afuera no me interesa.
Ya saldré a dar una vuelta otro día que no llueva. ¿Cuántas flores para un ramo?
¿Cuántos versos para un poema?
Deutsche Übersetzung
Es gibt keinen besseren Ort als inmitten der Haarwolken, um Drogen mit Versen zu vermischen.
Das Beste an der Sonne, dem Glanz des Mondes, ist dein Herz.
Mitten im Meer fühlt man sich wie in einer Wüste.
Frühling, komm und heile meinen Winter.
Verrückter Troubadour, es ist dein nacktes Lied.
Nur Herz.
Heute bleibe ich zu Hause, was draußen ist, interessiert mich nicht.
Ich werde an einem anderen Tag spazieren gehen, wenn es nicht regnet.
Wie viele Blumen für einen Blumenstrauß?
Wie viele Verse hat ein Gedicht?
Heute bleibe ich zu Hause, was draußen ist, interessiert mich nicht.
Ich werde an einem anderen Tag spazieren gehen, wenn es nicht regnet.
Wie viele Blumen für einen Blumenstrauß?
Wie viele Verse hat ein Gedicht?
Heute bleibe ich zu Hause, was draußen ist, interessiert mich nicht.
Ich werde an einem anderen Tag spazieren gehen, wenn es nicht regnet. Wie viele Blumen für einen Blumenstrauß?
Wie viele Verse hat ein Gedicht?