Weitere Songs von Los Delinqüentes
Beschreibung
Gesang: Los Delinquentes
Gitarre: Javier Roldán
Orgel: José Amosa
Produzent: Los Delinquentes
Schlagzeug: Luis De La Tota
Gitarre: Paco Lara
Komponist: Marcos Del Ojo Barroso „El Canijo“
Komponist: Miguel Angel Benítez Gómez
Songtext und Übersetzung
Original
Ese duende garrapata
Que se mete entre la gente
Viva su gracia y su compás (paraparapá-parapapá)
Con el petate guarrea'o (paraparapá-parapapá)
Y su bocina estropeá'
Desde muy lejos llega un barco
Dicen que lleva trece años navegando
Los vientos huelen a manteca
Nuevo cargamento, si para embarrar mis letras
Coge el pan y la canasta
Y vámonos que hierve
Despacito y con destino
Pa' la vara verde
Coge el tiempo, salta la reja
Y vámonos al compás
Si la noche es bandolera
Yo quiero verte soñar
Ese duende garrapata
Que se mete entre la gente
Viva su gracia y su compás (paraparapá-parapapá)
Con el petate guarrea'o (paraparapá-parapapá)
Con su bocina estropeá'
Si ve que el hambre se adelanta
Pide un bocadillo a la estatua de la plaza
Viste de blanco el señor Don Paco
Y viste de amarillo el que cuida los caballos
Coge el pan y la canasta
Y vámonos que hierve
Con el papel de plata hice las patatas
Coge el tiempo, salta la reja
Y vámonos al compás
Que la noche es bandolera
Y quiero verte soñar
Y ese duende garrapata
Que se mete entre la gente
Viva su gracia y su compás (paraparapá-parapapá)
Con el petate guarrea'o (paraparapá-parapapá)
Y su bocina estropeá'
El Torta
El Melchor
Perriquín
Morado
Y mi Henry, angustiado
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (que te atara, que te atara, que te aclara...)
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (y el verde, el reverde vuelve, el verde, el reverde vuelve, el verde)
Le-le-le-le-le-le-le-le (y el verde, el reverde vuelve, el verde, el reverde vuelve, el verde)
Le-le-le-le-le-le-le-le (le quita to', le pone to', te pone to', te quita, quita y pone, pone, quita y quita, pone y pone, quita y quita, pone y pone)
Deutsche Übersetzung
Dieser Zeckenkobold
Das geht zwischen die Leute
Es lebe deine Gnade und dein Kompass (paraparapá-parapapá)
Mit dem guarrea'o petate (paraparapá-parapapá)
Und dein Horn bläst
Ein Schiff kommt von weit her
Es heißt, er segele seit dreizehn Jahren
Der Wind riecht nach Butter
Neue Lieferung, wenn meine Briefe durcheinander geraten
Nimm das Brot und den Korb
Und los geht's, es brodelt
Langsam und mit Schicksal
Für den grünen Stab
Nehmen Sie sich Zeit, springen Sie über den Zaun
Und lasst uns im Takt gehen
Wenn die Nacht ein Bandit ist
Ich möchte dich träumen sehen
Dieser Zeckenkobold
Das geht zwischen die Leute
Es lebe deine Gnade und dein Kompass (paraparapá-parapapá)
Mit dem guarrea'o petate (paraparapá-parapapá)
Mit seinem Horn verwöhnt er
Wenn Sie sehen, dass der Hunger auf Sie zukommt
Bestellen Sie ein Sandwich bei der Statue auf dem Platz
Herr Don Paco trägt Weiß
Und derjenige, der sich um die Pferde kümmert, trägt Gelb
Nimm das Brot und den Korb
Und los geht's, es brodelt
Mit dem Silberpapier habe ich die Kartoffeln gemacht
Nehmen Sie sich Zeit, springen Sie über den Zaun
Und lasst uns im Takt gehen
Dass die Nacht ein Bandit ist
und ich möchte dich träumen sehen
Und dieser Zeckenkobold
Das geht zwischen die Leute
Es lebe deine Gnade und dein Kompass (paraparapá-parapapá)
Mit dem guarrea'o petate (paraparapá-parapapá)
Und dein Horn bläst
Der Kuchen
Der Melchior
Perriquin
Lila
Und mein Henry, verzweifelt
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (Lass dich von ihm fesseln, lass dich von ihm fesseln, lass dich von ihm klären ...)
Le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le (und das Grün, das Grün kehrt zurück, das Grün, das Grün kehrt zurück, das Grün)
Le-le-le-le-le-le-le-le (und das Grün, das Grün kehrt zurück, das Grün, das Grün kehrt zurück, das Grün)
Le-le-le-le-le-le-le-le (es nimmt alles weg, es legt alles ab, es legt alles ab, es nimmt dich weg, es nimmt weg und es steckt hinein, es nimmt weg und es nimmt weg, es steckt hinein und steckt hinein, es nimmt weg und nimmt weg, es steckt hinein und steckt hinein)