Weitere Songs von Melendi
Beschreibung
Produzent: Jose de Castro
Autor: Ramon Melendi Espina
Songtext und Übersetzung
Original
Hoy tus ojos no tienen color
Y la única foto tuya se me rompió
Pero en el recuerdo que aún me queda de ti
Se vuelven azules
Empiezo a pensar que era verdad
Lo que dijiste un segundo antes de marchar
Y aunque realidad yo no lo he pasado bien
Te sigo esperando y yo
Hoy camino por el agua
Que un día convertiste en vino
Enseñándome el camino
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
Hoy la luna no me hace dormir
Solamente hace que el sol me tarde en salir
Y con los primeros rayos empezarán otro día duro sin ti
Y hoy camino por el agua
Que un día convertiste en vino
Enseñándome el camino
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
Perdóname ángel
Por lo que te he hecho
Sabes mejor que nadie
Lo mucho que te quiero
Mi teléfono no suena
Supongo que eres tú
Dándome las de arena
Tapándome la luz
La luz que tú me diste
La luz que me arropaba
Por eso mis palabras
Salen ensangrentadas
Mira que advertiste, sí
Que tu amor no era ciego, no
Y hoy te doy dos sordos
Y ahora empezar de cero...
Y ahora empezar de cero
Y ahora empezar de cero
Deutsche Übersetzung
Heute haben deine Augen keine Farbe
Und das einzige Foto von dir ist kaputt gegangen
Aber in der Erinnerung, die ich noch an dich habe
Sie werden blau
Ich fange an zu glauben, dass es wahr ist
Was du kurz vor deiner Abreise gesagt hast
And although in reality I have not had a good time
Ich warte immer noch auf dich und mich
Heute gehe ich durch das Wasser
Dass du dich eines Tages in Wein verwandelt hast
Zeigt mir den Weg
Vergib mir, Engel
Für das, was ich dir angetan habe
Du weißt es besser als jeder andere
Wie sehr ich dich liebe
Mein Telefon klingelt nicht
Ich schätze, du bist es
Gib mir den Sand
Das Licht abdecken
Heute lässt mich der Mond nicht schlafen
Dadurch geht die Sonne nur zu spät auf
And with the first rays another hard day will begin without you
Und heute gehe ich durch das Wasser
Dass du dich eines Tages in Wein verwandelt hast
Zeigt mir den Weg
Vergib mir, Engel
Für das, was ich dir angetan habe
Du weißt es besser als jeder andere
Wie sehr ich dich liebe
Mein Telefon klingelt nicht
Ich schätze, du bist es
Gib mir den Sand
Das Licht abdecken
Vergib mir, Engel
Für das, was ich dir angetan habe
Du weißt es besser als jeder andere
Wie sehr ich dich liebe
Mein Telefon klingelt nicht
Ich schätze, du bist es
Gib mir den Sand
Das Licht abdecken
Das Licht, das du mir gegeben hast
Das Licht, das mich bedeckte
Deshalb meine Worte
Sie kommen blutig heraus
Schauen Sie, was Sie gewarnt haben, ja
Dass deine Liebe nicht blind war, nein
Und heute gebe ich euch zwei Gehörlose
Und jetzt fangen Sie ganz von vorne an...
Und jetzt fangen Sie ganz von vorne an
Und jetzt fangen Sie ganz von vorne an