Weitere Songs von МУР
Weitere Songs von Женя Янович
Beschreibung
19:89 · МУР · Frau Janowitsch · Viktor Takatschenko · Oleksandr Homenko
Produzent, Mischtechniker: Виктор Ткаченко
Produzent, Mastering-Ingenieur: Pasha Chornyy
Texter: Alexander Homenko
Songtext und Übersetzung
Original
. . . Всім привіт!
Це радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять", в якому ми, як завше, допомагаємо вам не заблукати.
Знаєте, мені так набридло!
Не, не радіо.
Мені набридло відчуття надії, яким ми, немов пудрою, присипаємо наші втомлені обличчя.
Мені набридло, що історія водить нас по колу, відправляє як поганих учнів на перездачу знову і знову.
До речі, про перездачу.
У п'ятницю у конференц-залі Київського політехнічного інституту відбудуться установчі збори Народного Руху України, який декларується як чергова спроба об'єднати нашу націю навколо спільної ідеї.
Чи вірю я, що вдасться?
Не знаю, але йду, бо відчуття надії, як би воно не набридло, - це єдине, що у нас є.
З вами було радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять". Слава Україні!
Deutsche Übersetzung
. . . Hallo zusammen!
Das ist Radio Nineteen Eighty-Nine, in dem wir Ihnen wie immer helfen, sich nicht zu verlieren.
Weißt du, ich habe es so satt!
Nein, nicht das Radio.
Ich habe das Gefühl der Hoffnung satt, das wir wie Puder auf unsere müden Gesichter streuen.
Ich habe es satt, dass die Geschichte uns im Kreis führt und uns wie schlechte Schüler dazu schickt, immer wieder zu lernen.
Übrigens zur Weiterverbreitung.
Am Freitag findet im Konferenzsaal des Kiewer Polytechnischen Instituts die Gründungsversammlung der Volksbewegung der Ukraine statt, die als ein weiterer Versuch erklärt wird, unsere Nation um eine gemeinsame Idee zu vereinen.
Glaube ich, dass es funktionieren wird?
Ich weiß es nicht, aber ich gehe, denn das Gefühl der Hoffnung, egal wie langweilig es ist, ist das Einzige, was wir haben.
Radio „Nineteen Eighty Nine“ war bei dir. Ehre sei der Ukraine!