Weitere Songs von Cate Le Bon
Beschreibung
Ausgewählter Künstler: St. Vincent
Hintergrundgesang: Annie Clark
Bassgitarre: Cate Le Bon
Schlagzeug: Dylan Hadley
E-Gitarre: Cate Le Bon
Ingenieur: Samur Khouja
Hauptgesang: Cate Le Bon
Mastering-Ingenieur: Heba Kadry
Mischtechniker: Samur Khouja
Schlagzeug: Valentina Magaletti
Schlagzeug: Cate Le Bon
Produzentin: Cate Le Bon
Produzent: Samur Khouja
Saxophon: Euan Hinshelwood
Synthesizer: Cate Le Bon
Synthesizer: Paul Jones
Komponistin: Cate Le Bon
Songtext und Übersetzung
Original
I'm in your corner, I'm almost wet.
Almost in motion, almost there.
Back and forth like a country, losing land to war.
I'm in your corner, almost sure. . .
But it's always the same.
It barely ends. It's always the same. It barely ends. It's always the same.
It barely ends. It's always the same.
It bends or it doesn't, but we dance to the hunger.
I swallowed your memories like a morning prayer.
I'm in your debt now, almost there.
I'm a shrinking territory, I'm a partial scent.
Me in your corner, almost wet.
But it's always the same. It barely ends.
It's always the same.
It barely ends. It's always the same.
It barely ends. It's always the same.
It barely ends. It's always the same.
Can't hold the line, barely up. So get a line, back into sight, barely up.
Dress it up in the dark, dress it up in your way, barely up.
It's always the same, always the same, barely up. It's always the same. Can't hold the line, barely up.
So get a line, back into sight, barely up.
Dress it up in the dark, dress it up in your way, barely up. It's always the same.
It bends or it doesn't, but we dance to the hunger.
I'm in your corner, I'm almost wet.
Almost there.
Almost there
Deutsche Übersetzung
Ich bin in deiner Ecke, ich bin fast nass.
Fast in Bewegung, fast da.
Hin und her wie ein Land, das Land durch Krieg verliert.
Ich bin fast sicher in deiner Ecke. . .
Aber es ist immer das Gleiche.
Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche. Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche.
Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche.
Ob es sich beugt oder nicht, aber wir tanzen zum Hunger.
Ich habe deine Erinnerungen wie ein Morgengebet verschluckt.
Ich stehe jetzt fast in deiner Schuld.
Ich bin ein schrumpfendes Territorium, ich bin ein Teilduft.
Ich in deiner Ecke, fast nass.
Aber es ist immer das Gleiche. Es endet kaum.
Es ist immer das Gleiche.
Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche.
Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche.
Es endet kaum. Es ist immer das Gleiche.
Ich kann die Linie nicht halten, kaum oben. Bringen Sie also eine Leine wieder in Sichtweite, knapp oben.
Zieh es im Dunkeln an, zieh es auf deine Art an, kaum aufgesetzt.
Es ist immer das Gleiche, immer das Gleiche, kaum mehr. Es ist immer das Gleiche. Ich kann die Linie nicht halten, kaum oben.
Bringen Sie also eine Leine wieder in Sichtweite, knapp oben.
Zieh es im Dunkeln an, zieh es auf deine Art an, kaum aufgesetzt. Es ist immer das Gleiche.
Ob es sich beugt oder nicht, aber wir tanzen zum Hunger.
Ich bin in deiner Ecke, ich bin fast nass.
Fast da.
Fast da