Weitere Songs von Imen Es
Beschreibung
Komponist: Ghezali
Komponist: Sayton
Komponist: Sino
Komponist: Spleen
Komponist: Désir
Texterin: Lyna Mahyem
Texter: Imen Es
Songtext und Übersetzung
Original
-Allô? -Allô.
-Ça va? -Ça va pas trop, ma rose. T'es chez toi?
-Ouais. -J'peux passer?
-Bien sûr. -J'arrive.
J'me sens mal, j'me sens seule, j'ai besoin d'parler.
Ma vie avec lui n'a rien d'un conte de fées. J'ai souri, mais j'ai menti toutes ces années.
Aujourd'hui, la rose a fané. Il est jamais là, je pleure la solitude.
Quelque chose a changé dans son attitude. Aucun dialogue, on s'endort le dos tourné.
J'ai peut-être un super appart, ouais, à l'aise niveau financier, mais l'amour, tu l'achètes pas.
Regarde, j'ai fini dans une prison dorée.
Troublée, là, j'suis dans la tourmente.
J'le sens saoulé, avec moi, il est distant. Dans l'intimité, il trouve des excuses tout le temps.
Tout le temps.
Envouté par une autre, sûrement.
Personne n'a vu qu'au plus profond de moi, souvent, je souffrais. De son amour, j'ai manqué, que son absence m'étouffait.
Comme une poupée de cire, avec le temps, j'ai pris la poussière, mais je ne serai plus celle qui, pour lui, pouvait tout faire.
Moi qui pensais qu'entre vous deux, tout allait.
J'voyais ton couple solide comme la pierre, muré dans le silence tout au long de l'année.
T'as le cœur aussi lourd que tes paupières. Pourquoi tu bloques? L'amour, c'est démodé.
Toi, tu construis tout ce qui va démonter.
J'vais pas t'apprendre que les hommes sont tous pareils. Fallait s'en douter, avec les phrases qu'il mettait sur
Snap.
T'en as pas parlé, alors que tu sais que j'serai toujours là pour toi.
Faut pas que tu t'enfermes, t'as tout pour toi, c'est pas ce que tu mérites.
J'peux pas laisser faire, même si tu me dis non, j'ai deux mots à lui dire, eh.
J'l'avais pas vu, c'est vrai, qu'au fond de toi, tu souffrais.
Pour moi, tout semblait parfait, comme un écran de fumée.
Tu deviens paro, tu penses qu'une autre l'a détourné, qu'une autre habite ses pensées. Tu sens ton couple en danger.
Ça devient dur quand le silence règne. Ne voit-il pas que mon cœur saigne?
C'est pas à toi de te questionner. Pour lui, t'en as déjà trop fait.
Ça fait des mois qu'y a plus d'étincelles. J'ai l'impression qu'il a quelqu'un.
Si ce que tu dis, c'est la vérité, t'inquiète, tôt ou tard, tout se sait.
Comme une poupée de cire, avec le temps, j'ai pris la poussière, mais je ne serai plus celle qui, pour lui, pouvait tout faire.
Tu deviens paro, tu penses qu'une autre l'a détourné, qu'une autre habite ses -pensées. Tu sens ton couple en danger.
-Tout se -sait. -J'ai peur de, j'ai plus confiance.
-Tout se sait. -J'ai plus mal, j'ai mal.
-Tout se sait. -Oh, tout se sait.
-Tout se sait. -J'ai peur de, j'ai plus confiance.
-Tout se sait. -J'ai plus mal, j'ai mal.
-Tout se sait. -Oh.
Tout se sait.
Tout se sait.
Deutsche Übersetzung
-Hallo? -Hallo.
-Wie geht es dir? -Es ist nicht so gut, meine Rose. Sind Sie zu Hause?
-Ja. -Kann ich bestehen?
-Natürlich. -Ich komme.
Mir geht es schlecht, ich fühle mich allein, ich muss reden.
Mein Leben mit ihm ist kein Märchen. Ich habe gelächelt, aber all die Jahre habe ich gelogen.
Heute ist die Rose verwelkt. Er ist nie da, ich trauere um die Einsamkeit.
Etwas änderte sich in seiner Einstellung. Kein Dialog, wir schlafen mit dem Rücken zugewandt ein.
Ich habe vielleicht eine tolle Wohnung, ja, ich bin finanziell gut versorgt, aber Liebe kann man nicht kaufen.
Schau, ich bin in einem goldenen Gefängnis gelandet.
Beunruhigt, ich bin in Aufruhr.
Ich fühle ihn betrunken, mit mir ist er distanziert. Privat findet er ständig Ausreden.
Die ganze Zeit.
Sicherlich von einem anderen verzaubert.
Niemand hat das tief in mir gesehen, ich habe oft gelitten. Ich vermisste seine Liebe, seine Abwesenheit erstickte mich.
Wie eine Wachspuppe verstaubte ich mit der Zeit, aber ich werde nicht mehr derjenige sein, der für ihn alles tun konnte.
Ich dachte, dass zwischen euch beiden alles gut läuft.
Ich sah Ihr Paar so fest wie Stein, das ganze Jahr über in Stille eingemauert.
Dein Herz ist so schwer wie deine Augenlider. Warum blockierst du? Liebe ist altmodisch.
Sie bauen alles auf, was abgebaut werden soll.
Ich werde Ihnen nicht beibringen, dass Männer alle gleich sind. Man hätte es ahnen müssen, bei den Sätzen, die er aufstellte
Schnapp.
Du hast nicht darüber gesprochen, obwohl du weißt, dass ich immer für dich da sein werde.
Du musst dich nicht einsperren, du hast alles für dich, es ist nicht das, was du verdienst.
Ich kann es nicht zulassen, selbst wenn du mir nein sagst, ich habe zwei Worte zu ihm zu sagen, eh.
Ich hatte zwar nicht gesehen, dass du tief in deinem Inneren gelitten hast.
Für mich schien alles perfekt, wie eine Nebelwand.
Du wirst paranoid, denkst, dass jemand anderes ihn gekapert hat, dass jemand anderes seine Gedanken bewohnt. Sie haben das Gefühl, dass Ihre Beziehung in Gefahr ist.
Es wird schwierig, wenn Stille herrscht. Kann er nicht sehen, dass mein Herz blutet?
Es steht Ihnen nicht zu, sich selbst in Frage zu stellen. Für ihn hast du schon zu viel getan.
Seit Monaten gibt es keine Funken mehr. Ich habe das Gefühl, dass er jemanden hat.
Wenn das, was Sie sagen, die Wahrheit ist, machen Sie sich keine Sorgen, früher oder später wird alles bekannt sein.
Wie eine Wachspuppe verstaubte ich mit der Zeit, aber ich werde nicht mehr derjenige sein, der für ihn alles tun konnte.
Du wirst paranoid, denkst, dass jemand anderes ihn gekapert hat, dass jemand anderes seine Gedanken bewohnt. Sie haben das Gefühl, dass Ihre Beziehung in Gefahr ist.
-Alles ist bekannt. -Ich fürchte, ich habe mehr Selbstvertrauen.
-Alles ist bekannt. -Ich habe mehr Schmerzen, ich habe Schmerzen.
-Alles ist bekannt. -Oh, alles ist bekannt.
-Alles ist bekannt. -Ich fürchte, ich habe mehr Selbstvertrauen.
-Alles ist bekannt. -Ich habe mehr Schmerzen, ich habe Schmerzen.
-Alles ist bekannt. -Oh.
Alles ist bekannt.
Alles ist bekannt.