Weitere Songs von Magic System
Beschreibung
Texter, Associate Performer: Magic System
Komponist: ASALFO
Aufnahmeingenieur, Komponist, Mischingenieur: Dany Synthé
Songtext und Übersetzung
Original
On a djo, on n'a pas reculé! Si tu es fort, tu vas pas reculer.
On a djo, on n'a pas reculé.
-Si tu es fort, tu vas pas reculer.
-Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
-Ko bebe alari borolai.
-On nous avait prévenus que ça allait être compliqué, on a djo, on n'a pas reculé.
On nous avait prévenus que ça allait être compliqué, on a djo, on n'a pas reculé.
Il n'y a pas de victoire sans difficulté.
Dans la vie, c'est comme ça, faut jamais te presser. Allons-y, allons-y, allons-y.
-Eh eh! -Doucement, doucement, doucement.
-C'est ça! -Allons-y, allons-y, allons-y.
-Ah mooo! -C'est gagné.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
On nous avait prévenus que ça allait être compliqué, on a djo, on n'a pas reculé.
On nous avait prévenus que ça allait être compliqué, on a djo, on n'a pas reculé.
Il n'y a pas de victoire sans difficulté. Dans la vie, c'est comme ça, faut jamais te presser.
Allons-y, -allons-y, allons-y. -Eh eh!
-Doucement, doucement, doucement. -C'est ça!
-Allons-y, allons-y, allons-y. -Ah mooo!
-C'est gagné. -Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
On a djo, on n'a pas reculé.
Si tu es fort, tu vas pas reculer.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko bebe alari borolai.
Deutsche Übersetzung
Wir haben aufgelegt, wir haben nicht nachgegeben! Wenn Sie stark sind, werden Sie nicht nachgeben.
Wir haben aufgelegt, wir haben nicht nachgegeben.
-Wenn du stark bist, wirst du nicht nachgeben.
-Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
-Ko Baby Alari Borolai.
-Wir wurden gewarnt, dass es kompliziert werden würde, wir sagten es, wir gaben nicht nach.
Wir wurden gewarnt, dass es kompliziert werden würde, wir sagten ja, wir gaben nicht nach.
Ohne Schwierigkeiten gibt es keinen Sieg.
So ist das Leben, man sollte sich nie beeilen. Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen.
-Hey! -Sanft, sanft, sanft.
-Das ist es! -Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen.
-Ah muuu! -Es ist gewonnen.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Wir wurden gewarnt, dass es kompliziert werden würde, wir sagten ja, wir gaben nicht nach.
Wir wurden gewarnt, dass es kompliziert werden würde, wir sagten ja, wir gaben nicht nach.
Ohne Schwierigkeiten gibt es keinen Sieg. So ist das Leben, man sollte sich nie beeilen.
Lass uns gehen, -lass uns gehen, lass uns gehen. -Hey!
-Sanft, sanft, sanft. -Das ist es!
-Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen. -Ah muuu!
-Es ist gewonnen. -Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Wir haben aufgelegt, wir haben nicht nachgegeben.
Wenn Sie stark sind, werden Sie nicht nachgeben.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.
Ake dioni dioni, maro leboro lefa.
Ko Baby Alari Borolai.