Weitere Songs von Hoàng Dũng
Beschreibung
Komponist: Nguyễn Hoàng Dũng
Texter: Nguyễn Hoàng Dũng
Songtext und Übersetzung
Original
Ở lại em nhé, ngày mai anh sẽ về.
Anh chỉ mang nỗi nhớ em thêm xa, mang đợi chờ thêm dài ngắn.
Anh chỉ thêm kỷ niệm là những chuyến đi.
Rồi có lúc em sẽ khóc tựa vai gió, tựa bóng mây ngập ngừng trôi.
Vì anh biết vắng anh phố quen rất buồn, vắng anh em vắng một bờ vai.
Anh đâu muốn xa con phố ta đã yêu, nơi ấy hẹn hò đôi ta chuyện trò.
Nơi ấy đã từng đón đưa em từng chiều tới trường, khi ấy em còn tóc xanh.
Anh đâu muốn xa bóng dáng anh yêu thương, đôi vai hao gầy mong manh tâm hồn.
Anh hứa sẽ về với em như lời hứa anh từng, xin em hãy chờ anh về.
Ở lại em nhé, ngày mai anh sẽ về.
Anh chỉ mang nỗi nhớ em thêm xa, mang đợi chờ thêm dài ngắn.
Anh chỉ thêm kỷ niệm là những chuyến đi.
Rồi có lúc em sẽ khóc tựa vai gió, tựa bóng mây ngập ngừng trôi.
Vì anh biết vắng anh phố quen rất buồn, vắng anh em vắng một bờ vai.
Anh đâu muốn xa con phố ta đã yêu, nơi ấy hẹn hò đôi ta chuyện trò.
Nơi ấy đã từng đón đưa em từng chiều tới trường, khi ấy em còn tóc xanh.
Anh đâu muốn xa bóng dáng anh yêu thương, đôi vai hao gầy mong manh tâm hồn.
Anh hứa sẽ về với em như lời hứa anh từng, xin em hãy chờ anh về.
Anh đâu muốn xa con phố ta đã yêu, nơi ấy hẹn hò đôi ta chuyện trò.
Nơi ấy đã từng đón đưa em từng chiều tới trường, khi ấy em còn tóc xanh.
Anh đâu muốn xa bóng dáng anh yêu thương, đôi vai hao gầy mong manh tâm hồn.
Anh hứa sẽ về với em như lời hứa anh từng, xin em hãy chờ anh về.
Anh hứa sẽ về với em như lời hứa anh từng, xin em hãy chờ anh về.
Deutsche Übersetzung
Bleib hier, ich komme morgen wieder.
Ich vermisse dich nur noch mehr und warte immer länger.
Ich füge nur Erinnerungen an Reisen hinzu.
Dann wird es Zeiten geben, in denen ich weine wie die Schulter des Windes, wie der Schatten einer Wolke, die zögernd vorbeizieht.
Denn ich weiß, dass es sehr traurig ist, ohne einen vertrauten Freund, ohne Bruder zu sein, mir fehlt eine Schulter.
Ich möchte nicht weit von der Straße entfernt sein, die wir geliebt haben, wo wir uns verabredet und geredet haben.
Dort wurde ich jeden Nachmittag abgeholt und zur Schule gebracht, als ich noch grüne Haare hatte.
Ich möchte nicht weit von der Figur entfernt sein, die ich liebe, meinen dünnen Schultern und meiner zerbrechlichen Seele.
Ich verspreche, wie versprochen zu Ihnen zurückzukommen. Bitte warten Sie, bis ich zurückkomme.
Bleib hier, ich komme morgen wieder.
Ich vermisse dich nur noch mehr und warte immer länger.
Ich füge nur Erinnerungen an Reisen hinzu.
Dann wird es Zeiten geben, in denen ich weine wie die Schulter des Windes, wie der Schatten einer Wolke, die zögernd vorbeizieht.
Denn ich weiß, dass es sehr traurig ist, ohne einen vertrauten Freund, ohne Bruder zu sein, mir fehlt eine Schulter.
Ich möchte nicht weit von der Straße entfernt sein, die wir geliebt haben, wo wir uns verabredet und geredet haben.
Dort wurde ich jeden Nachmittag abgeholt und zur Schule gebracht, als ich noch grüne Haare hatte.
Ich möchte nicht weit von der Figur entfernt sein, die ich liebe, meinen dünnen Schultern und meiner zerbrechlichen Seele.
Ich verspreche, wie versprochen zu Ihnen zurückzukommen. Bitte warten Sie, bis ich zurückkomme.
Ich möchte nicht weit von der Straße entfernt sein, die wir geliebt haben, wo wir uns verabredet und geredet haben.
Dort wurde ich jeden Nachmittag abgeholt und zur Schule gebracht, als ich noch grüne Haare hatte.
Ich möchte nicht weit von der Figur entfernt sein, die ich liebe, meinen dünnen Schultern und meiner zerbrechlichen Seele.
Ich verspreche, wie versprochen zu Ihnen zurückzukommen. Bitte warten Sie, bis ich zurückkomme.
Ich verspreche, wie versprochen zu Ihnen zurückzukommen. Bitte warten Sie, bis ich zurückkomme.