Weitere Songs von Rawayana
Weitere Songs von Mazzarri
Beschreibung
Produzent: Betomonte
Produzent: Mazzarri
Produzent: Rafa
Produzent: Fofo Story
Songtext und Übersetzung
Original
. . . Yo quería tener tus ojos, pero tú eres ilegal.
Lo quieres todo a tu antojo, mercado negro, no oficial.
Yo quería ir por la autopista con cuidado y sin beber, y tú querías camino verde volando en LSD.
Me di cuenta que preferías compartir el bistec, que un pellejo solo pa' ti.
Fue un amor de contrabando, me decías que era un perro y tú ladrando, tú conmigo y el otro loco pensando que tú, a que tu amiguita te estabas quedando, dando, dando.
Un amor de contrabando, me decías que era un perro y tú ladrando, tú conmigo y el otro loco pensando que tú, a que tu amiguita te estabas quedando, dando, dando. Un amor de contrabando.
¡Sí! Un amor de contrabando.
Magic Juan, baby.
Fraguayana.
Te vi con tu coro, los tragos bajando una vuelta escandalosa, una más buena que la otra, pero se nota que tú eres la potra.
Tú sobresales como los metales y yo soy un tigre de pura cepa. Sé que hay algo detrás, de esa mirada coqueta.
Eres casada o comprometida, cuerpo caliente y sangre no es fría.
Vamos pal mambo, bailamos pegados y pegamos los cachos como un venado.
Y yo que no rompo un plato, y tú quieres romper to' la vajilla.
Tú eres puro contrabando, you're breaking the -rules, eso es illegal.
-Yo quería ir por la autopista con cuidado y sin beber, y tú querías camino verde volando en LSD.
Me di cuenta que preferías compartir el bistec, que un pellejo solo pa' ti.
Fue un amor de contrabando, me decías que era un perro y tú ladrando, tú conmigo y el otro loco pensando que tú, a que tu amiguita te estabas quedando, dando, dando.
Un amor de contrabando, me decías que era un perro y tú ladrando, tú conmigo y el otro loco pensando que tú, a que tu amiguita te estabas quedando, dando, dando. Un amor de contrabando.
-¡Dale mambo! ¡Llévate!
-Un amor de contrabando.
-De Venezuela a la República, baby. -Un amor de contrabando.
Yo estoy suelto, tú estás suelta y nada se respeta. Se siente bien cabrón, Marvin
Gaye, let's get it on. Yo estoy suelto, tú estás suelta, y nada se respeta.
Se siente bien cabrón, Marvin Gaye, let's get it on.
¡Eh!
Se siente bien cabrón, Marvin Gaye, let's get it on.
Crocero cotorra. Se siente bien cabrón, Marvin Gaye, let's get it on.
¡Sí!
Vos sabes que los pequeños de náutico son los mejores.
Estoy dando más vueltas que el restaurante El Paseo, pa'.
Díselo, Mastah.
Preguntación.
Epa, Javier, nos está dando una verga a Manchao y a mí.
Verga, no sé qué pas-- ah, una galletica, y después que nos comimos una mitad de una galletica de esas que están ahí en una bolsa, creo que están envenenadas, una verga.
Yo no me puedo mover del piso aquí del carro.
Manchao está allá en el sillón.
Deutsche Übersetzung
. . . Ich wollte deine Augen haben, aber du bist illegal.
Du willst alles so wie du willst, Schwarzmarkt, inoffiziell.
Ich wollte vorsichtig und ohne Alkohol die Autobahn hinunterfahren, und Sie wollten den grünen Weg mit LSD.
Mir wurde klar, dass du lieber das Steak teilst, als eine Haut nur für dich.
Es war eine geschmuggelte Liebe, du hast mir gesagt, dass es ein Hund sei und du hast gebellt, du warst bei mir und der andere Kerl war verrückt, weil er dachte, dass du, dein kleiner Freund, bleibst, gibst, gibst.
Eine geschmuggelte Liebe, du hast mir erzählt, dass es ein Hund war und du hast gebellt, du warst bei mir und den anderen Verrückten und denkst, dass du, dass dein kleiner Freund dableibt, gibt, gibt. Eine geschmuggelte Liebe.
Ja! Eine geschmuggelte Liebe.
Magic Juan, Baby.
Fraguayana.
Ich habe dich mit deinem Chor gesehen, wie die Getränke eine skandalöse Wendung nahmen, einer besser als der andere, aber man merkt, dass du das Stutfohlen bist.
Du stehst heraus wie Metalle und ich bin ein reiner Tiger. Ich weiß, dass hinter diesem koketten Blick etwas steckt.
Sie sind verheiratet oder verlobt, Ihr Körper ist warm und Ihr Blut ist nicht kalt.
Wir machen Mambo, tanzen zusammen und halten zusammen wie ein Reh.
Und ich mache keinen Teller kaputt, und du willst das ganze Geschirr kaputt machen.
Sie sind reine Schmuggelware, Sie verstoßen gegen die Regeln, das ist illegal.
-Ich wollte vorsichtig und ohne Alkohol die Autobahn hinunterfahren, und du wolltest den grünen Weg mit LSD.
Mir wurde klar, dass du lieber das Steak teilst, als eine Haut nur für dich.
Es war eine geschmuggelte Liebe, du hast mir gesagt, dass es ein Hund sei und du hast gebellt, du warst bei mir und der andere Kerl war verrückt, weil er dachte, dass du, dein kleiner Freund, bleibst, gibst, gibst.
Eine geschmuggelte Liebe, du hast mir erzählt, dass es ein Hund war und du hast gebellt, du warst bei mir und den anderen Verrückten und denkst, dass du, dass dein kleiner Freund dableibt, gibt, gibt. Eine geschmuggelte Liebe.
-Fortfahren! Wegbringen!
-Eine Schmuggelliebe.
-Von Venezuela in die Republik, Baby. -Eine Schmuggelliebe.
Ich bin locker, du bist locker und nichts wird respektiert. Es fühlt sich gut an, Mistkerl, Marvin
Gaye, lass es uns angehen. Ich bin locker, du bist locker und nichts wird respektiert.
Es fühlt sich gut an, Mistkerl, Marvin Gaye, lass uns weitermachen.
Hey!
Es fühlt sich gut an, Mistkerl, Marvin Gaye, lass uns weitermachen.
Papagei Crocero. Es fühlt sich gut an, Mistkerl, Marvin Gaye, lass uns weitermachen.
Ja!
Sie wissen, dass die kleinen Nautiker die Besten sind.
Ich gehe mehr als nur im Restaurant El Paseo herum, pa'.
Sag es ihm, Mastah.
Frage.
Hey, Javier, er macht Manchao und mir das Leben schwer.
Verdammt, ich weiß nicht, was passiert ist – ah, ein Keks, und nachdem wir die Hälfte von einem dieser Kekse gegessen haben, die da in einer Tüte sind, glaube ich, dass sie vergiftet sind, verdammt.
Ich kann mich hier vom Auto aus nicht vom Boden bewegen.
Manchao liegt dort auf der Couch.