Weitere Songs von Komety
Beschreibung
Bassgitarre: Sikor Sikor
Schlagzeug: Dżony Dżony
Gitarre: Lesław Strybel
Hauptgesang: Lesław Strybel
Mischingenieur: Lesław Strybel
Mischtechniker: Robert Srzednicki
Mischtechnikerin: Magda Srzednicka
Produzent: Lesław Strybel
Komponist: Lesław Strybel
Songtext und Übersetzung
Original
Słyszę już tylko ogłuszającą ciszę.
Ślady złotych butów na piasku prowadzą do ciebie.
W moim sercu trwa pustynna burza.
Jestem pewien, że nawet o tym nie wiesz.
Królestwa powstają, królestwa upadają. Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Tonę w morzu pożądania.
Poza zasięgiem jest teraz upragniony ląd.
Niedługo wzejdzie słońce i zamorduje w gorącą, wiosenną noc.
Królestwa powstają, królestwa upadają. Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Królestwa powstają, królestwa upadają.
Królestwa powstają, królestwa upadają.
Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Deutsche Übersetzung
Jetzt höre ich nur noch ohrenbetäubende Stille.
Spuren goldener Schuhe im Sand führen zu dir.
In meinem Herzen braut sich ein Wüstensturm zusammen.
Ich bin mir sicher, dass Sie es nicht einmal wissen.
Königreiche entstehen, Königreiche fallen. Ich würde alles für eine Nacht geben
Kleopatra.
Ich ertrinke in einem Meer der Begierde.
Das ersehnte Land ist nun außer Reichweite.
Bald wird die Sonne aufgehen und uns in einer heißen Frühlingsnacht töten.
Königreiche entstehen, Königreiche fallen. Ich würde alles für eine Nacht geben
Kleopatra.
Königreiche entstehen, Königreiche fallen.
Königreiche entstehen, Königreiche fallen.
Ich würde alles für eine Nacht geben
Kleopatra.